Читать «Нежные языки пламени. Лотос» онлайн - страница 30

Алиса Клевер

– Да, Даша, я неженка и собственник. И все, что принадлежит мне, включая тебя, должно быть под моим контролем, – ответил он, заводя меня по лестнице внутрь. Я была рада, что в этом жилище никого нет: никакой прислуги, поваров, камердинеров или кого там еще держат в подобных домах. Высокие потолки улетали почти в небеса, стены разлетались в стороны, и в одной прихожей этого дома можно было поместить две моих «коробки». А вот окон тут почти не было, что создавало одновременно ощущение слишком замкнутого пространства, а, с другой стороны, давало чувство безопасности, которое особенно хорошо, если ты преступник, прячущийся от всего света.

– Ты голодна? – спросил он, проходя через просторную гостиную в кухню. Было видно, что Андре хорошо знаком с этим домом, и я подумала, что тут, наверное, он и провел часть своего детства. Я так мало знала о его отце, о том, как тот разошелся с матерью Андре, о том, как сам Андре перенес это событие, поместившее его не только между двумя людьми, но и между двумя государствами.

– Я бы могла что-то съесть, – сказала я тихо, вспомнив, что не ела весь день.

– Это хорошо. Я покормлю тебя, – ответил Андре, повернувшись ко мне. – Только сначала я хочу, чтобы ты разделась.

– Что? Прямо тут? – испугалась я. За каждым углом в доме мне мерещились непрошенные гости, чужие взгляды.

– Прямо тут, – кивнул Андре и выжидающе посмотрел на меня, остановившись в проходе на кухню.

– А ты не боишься папарацци? – слабо возразила я, и Андре хищно улыбнулся. – Или того, что твой отец придет?

– Никто не придет, – покачал головой он. – И система здешней безопасности куда лучше нашей французской. Русские помешаны на безопасности, ты не знала? Мой отец никогда не потревожит меня без звонка. Он знает, что мы приедем к нему на обед завтра, а этот вечер – он только наш.

– У тебя все продумано, – возмутилась я, а Андре даже не пошевелился. Он ждал, когда я исполню его приказ. Я помедлила, оглядываясь, пытаясь приблизительно понять, через какие окна меня могут вычислить в этот раз. Андре всплеснул руками.

– Через эти стекла вообще ничего не разглядеть, стоя снаружи. Тебе не о чем беспокоиться, хотя я бы предпочел, чтобы ты волновалась.

– Я знаю, что это так, – невольно ухмыльнулась я и потянулась к пуговицам рубашки. Татуировка на руке немедленно отозвалась ноющей болью, и я поморщилась. Андре внимательно смотрел на меня, стараясь не пропустить ни одного движения. Я расстегнула пуговицы, стянула рубашку и вопросительно посмотрела на Андре. Он некоторое время рассматривал красиво исполненную татуировку, канат оплетал мою руку так, словно был настоящий, а краснота только добавляла реализма. Я знала, что уже завтра татуировка будет смотреться иначе, и пройдет несколько дней, прежде чем она станет такой, какой ей предназначено быть, но сегодня она смотрелась особенно.

– Сними все, птица. Все, кроме этой веревки на твоей руке. – Андре вдруг невольно облизнулся, глядя на тату.

– Кроме нее, значит, – хмыкнула я и потянулась назад, к застежкам бюстгальтера. Больно. Я вздрогнула, но перетерпела, дотянулась до лифчика. Андре дождался, пока я скину и его, затем сделаю то же с джинсами, трусиками и носочками. Я осталась стоять посреди огромной гостиной полностью обнаженная, в смятении. Незнакомая обстановка беспокоила и нервировала. Андре подошел ко мне, взял за руку и повел за собой. Мы прошли через кухню в еще большую столовую, где я увидела стол, за которым могли усесться человек пятьдесят, не меньше. Просторы поражали воображение, но Андре вел себя так, словно все это ничего не значило. Он взял меня за бедра, приподнял и усадил прямо попой на стол для благородных гостей. Я рассмеялась, и он неодобрительно посмотрел на меня.