Читать «Лучшее время начать. Мечтать, творить и реализовать себя в зрелом возрасте» онлайн - страница 154
Джулия Кэмерон
13
В терминологии автора «север» на эмоциональном компасе – это конкретная цель, достижение которой для вас очень важно.
14
Главное произведение (
15
Роберт Фрост (Robert Lee Frost, 1874–1963) – один из крупнейших поэтов в истории США, четырежды лауреат Пулитцеровской премии (1924, 1931, 1937, 1943).
16
Джорджия О’Киф (Georgia Totto O’Keeffe) – американская художница, прославившаяся картинами с изображениями цветов и растений.
17
Мари Кондо (Marie Kondo) – специалист по наведению порядка в доме, консультант и автор четырех книг по организации домашнего быта.
18
Ричард Роджерс (Richard Charles Rodgers, 1902–1979) – американский композитор, написавший музыку более чем к 900 песням и 40 бродвейским мюзиклам. Также сочинял музыку для фильмов и телевидения.
19
Эрнест Холмс (Ernest Shurtleff Holmes, 1887–1960) – основатель движения «Религиозная наука», или «Наука разума».
20
Техниколор – один из способов получения цветного кинематографического или фотографического изображения путем тонирования диапозитивов в красный и зеленый цвета с последующим склеиванием. Способ изобретен в 1917 году Г. Калмусом и Д. Комстоком.
21
Мэйджор − блок профессиональных дисциплин, формирующих ключевые компетенции студента как будущего специалиста.
22
Тематический парк развлечений в США с водными активностями.
23
Переходный обряд североамериканских индейцев, ритуал, предусматривающий походы в дикие места для общения с природой, получения прозрения, отрешения от старого «я» и вхождения в новое «я».
24
Даниэль Барри (Daniel Thomas Barry, род. 1953) – американский инженер, ученый и отставной астронавт НАСА.
25
Джозеф Кэмпбелл (Joseph John Campbell; 1904–1987) – американский исследователь мифологии, наиболее известный благодаря своим трудам по сравнительной мифологии и религиоведению.
26
Чон Дэй (Chauncey Addison Day, больше известен как Chon Day, 1907–2000) и Джеймс Тёрбер (James Grover Thurber, 1894–1961) – американские карикатуристы.
27
Оригинальное название сборника комиксов – The Complete Cartoons of New Yorker (под ред. Роберта Манкоффа).
28
Розетка – спортивный атрибут в конном спорте, сложный бант из лент, надеваемый лошади-призеру слева на уздечку. За первое место – красная розетка, за второе – синяя, за третье – зеленая.
29
Подсадные утки-манки, которых используют во время охоты на пернатую дичь в качестве приманки.
30
Автор имеет в виду Annual Ward World Championship Wildfowl Carving Competition and Art Festival – чемпионат по резьбе из дерева фигурок пернатой дичи.
31
Дульсе де лече (Dulce de leche) – традиционный аргентинский десерт, напоминающий сгущенное молоко.