Читать «Фёдор По» онлайн - страница 16
Виктор Николаевич Горюнов
– Кто здесь?– выпалил испуганный Фёдор. Конечно, на кухне это услышали и через мгновение в дверях стояла мать.
– Ты где был весь день?– спросила она,– Кира беспокоится, места себе не находит.
– А по-моему она сидит на кухне с довольной улыбкой во весь рот.
– Да, но она очень взволнована, это нервное,– пыталась убедить Иленея,– она так переживает, что напряжённые нервы заставляют мышцы на лице складываться в улыбку.
– Угу.
– Пойдём, посидишь с нами за столом, поцелуешь невесту, поздороваешься с будущим тестем…
– Спасибо, я здесь полежу.
– Полно тебе,– выпалила рассерженная мать, стягивая с кровати ведьмака. Тот сначала упрямился, но после сдался и пошёл в сопровождении к столу.
– Федечка!– Вскрикнула невеста, вскакивая со стула и бросаясь на шею к бедному парню, попутно целуя его в нос, лоб и всё остальное,– вернулся, милый, да где ж ты был весь день?
– Отдыхал.
– Устал, наверное, отдыхать то?
– Да, очень. Пожалуй, пойду: сменю усталость бодрящим сном.
– Так мы тебе чая нальём бодрящего.
Деваться было некуда, Федя сел за стол и принял из рук Иленеи кружку с травяным настоем. Родственники пытливым взглядом смотрели за тем, как он делает глоток.
– Вот видишь,– вступил отец,– уже полегчало.
– Да,– последовал ответ,– чувствую силушку богатырскую, готов горы свернуть да реки вспять повернуть.
– Ты бы пивка моего отведывал,– пробасил пивовар,– так ты бы ещё и луну с неба достал.
– Спасибо, уже отведал, тёмного, забористого. До сих пор жалею.
– Когда это ты успел?
– Да было дело, теперь вот свадьба намечается.
– Чего?– промычали все, кроме Киры.
– Да это он так,– поспешила та,– подшучивает.
– Ничего не подшучиваю. Наклюкался я, а она меня врасплох взяла.
– Ага,– проревел будущий тесть, наклонившись над юношей и заглядывая ему в глаза,– как по пьяни детей строгать, это запросто! А как за свои поступки отвечать, так кишка тонка!
– Полно тебе, пап,– попыталась заступиться дочь,– он не…
– Молчи, дурёха! Вот, что я тебе скажу, молодой человек: либо ты женишься на моей прекрасной дочери, либо попадёшь в тюрьму за изнасилование. Пойдём Кира, время позднее.
Пивовар с дочкой встали из-за стола и пошли в коридор, Федины родители пошли их провожать, а он так и остался сидеть с отвисшей челюстью, сверкая округлёнными глазами. Ну и дела…
Арион и Иленея вернулись.
– Мам, пап, но я…
– Молчи, Фёдор, ты и так достаточно посрамил нашу фамилию,– громом пронёсся ответ в два голоса.
Что за… в один миг испортить жизнь! А ещё говорят, что судьбы нет. Отрезком времени, равным горению искры она расставила точки над и, гнусаво смеясь за спиной и сверкая ликующим взглядом. Разве так бывает? Жестокая реальность снова обрушилась на плечи ведьмака со всей своей присущей жестокостью и твёрдостью, не оставляя ни единого шанса на спасение.
Он лежал на кровати, смотря на чарующую луну томным взглядом без какой-либо радости или восторга. Дуся понимающе смотрела на него сожалеющим взглядом, разделяя горесть и безысходность. А может всё не так плохо? Чего ужасного в жене-тиране? В конце концов, она его любит. Любит богатырской любовью, встречающейся так редко на этой земле. А любовь ли это, или просто одна из разновидностей маразма? Он даже не знал точно, было ли что-нибудь в ту ночь. Чисто теоретически, если он был настолько пьян, то у него бы попросту не хватило той самой мужской силы, что необходима в данной ситуации. Но практически, могло случиться что угодно. Вот и терзай себя вопросами, размышляя о неизвестном. Кира знает наверняка, но она вряд ли признается.