Читать «Упоение властью» онлайн - страница 101
М. Т. Стоун
— Я должен ответить.
Он покидает свое место и направляется в заднюю часть самолета.
Я украдкой взглянула на экран телефона, поэтому знаю, что ему звонит Ванесса. Я встаю и начинаю собирать свои вещи, прежде чем направиться в переднюю часть самолета.
— Вертолет ждет, чтобы отвезти вас в Монако, — капитан указывает на вертолет, находящийся от нас в паре сотен метров.
— Хорошо. Трею позвонили.
Я смотрю на сумки и мне интересно, должна ли я захватить их с собой.
— Оставь, кто-нибудь заберет их через пару минут, — говорит он с улыбкой. — Ты можешь отдохнуть здесь или выйти на солнышко, что больше предпочтешь.
— Солнце звучит предпочтительнее.
Я не могу не вспомнить, на что была похожа высадка Лив из самолета в Женеве. Надеюсь, что она получит психологическую консультацию или реабилитацию или что ей там нужно. Теплые лучи солнца приятно ощущаются на моем лице, несильный запах моря доставляет удовольствие. На мгновенье я застываю на верхней ступеньке, просто наслаждаясь невероятным видом на побережье. Я никогда не видела такой вид со взлетно-посадочной полосы аэропорта.
— Ты готова? — спрашивает Трей, внезапно выходя из самолета.
— С Ванессой все в порядке? — спрашиваю я, понимающе улыбаясь ему.
— Судя по всему, Лив также опубликовала несколько фотографий на странице Тайлера в Facebook, — усмехается он. — Я заметил, что Тайлер оставил мне пару голосовых сообщений. Думаю, что он, должно быть, расстроился из-за того, что я взял самолет отца.
— Лив пытается создать как можно больше хаоса, не так ли?
Я закатываю глаза и поворачиваюсь в сторону вертолетной площадки.
— Это же Лив. Я рад, что я выбрался оттуда…. и из всего этого.
Он берет меня за руку и ведет по направлению к вертолету.
Как только мы садимся в него, мой телефон начинает звонить. Это папа. Он уже оставил пару сообщений, но у меня еще не было возможности прослушать их. Я лучше отвечу, так как это, видимо, что-то срочное.
— Привет, пап
— Аманда! Ох, я рад, что мне, наконец, удалось поймать тебя, — он вздыхает, и это мгновенно заставляет меня нервничать.
— Что-то случилось?
Мысли о маме сразу же заполняют мою голову.
— Ты и Трей Эддисон встречаетесь? — спрашивает он с явной напряженностью в голосе.
— Ну …да. Полагаю, что да. А что? — отвечаю я, немного волнуясь из-за его настойчивости по этому вопросу.
— Я, видимо, не ясно выразился. Ты не можешь встречаться с ним, — настаивает он.
— Почему нет? — я просто взрываюсь в ответ на него высказывание, желая получить лучшее объяснение, почему это так важно для него.
— Потому что… потому что, я запрещаю, — говорит он, не в состоянии придумать уважительной причины. — Ты знаешь, наши семьи не ладили в течение многих лет. Нет ничего, что смогло бы примирить наши разногласия.
— Думаю, ты ошибаешься, папа. Трей решил сделать все правильно, — парирую я. — Кроме того, Виктор – тот, кто принес нам боль, но его больше нет.
— Я знаю, дорогая. Но вы двое не можете встречаться, — говорит он, и его голос затихает.
Пауза на другом конце линии заставляет меня задуматься об его истинных мотивах. Кажется, будто он отчаянно пытается найти причину, почему Трей и я не можем быть вместе.