Читать «Единственный и неповторимый» онлайн - страница 56
Александр Геннадьевич Савчук
– Император не оставляет без внимания заслуги, тем более такие заслуги, сейчас речь не об этом…
Внезапно я услыхал шаги и, хоть жаждал дослушать такой важный для меня разговор, тем более он касался меня, поспешил вернуться на прежнее место за мгновение до появления из-за угла Макира с медной флягой в руках.
– Вот, господин барон, кузнец одолжил! Кроме него, такое никто и не пьет. Может, и вам не стоит? Здоровье поберегли бы.
– Ну-ка давай сюда, сам решу.
Забрав у него флягу, я вытащил плотно сидящую пробку и испытал ни с чем не сравнимое разочарование, поняв, что коньяк мне не светит. Из горлышка резко пахнуло жуткой сивушной вонью. Самогон, причем самого низшего качества. Брр, от ядреного запаха даже волосы на затылке в спиральки свернулись. Как можно было так извратить напиток? Если уж научились методу перегонки, то изготовить весьма приличное зелье не проблема. Надо будет зайти к этому кузнецу в гости, потолковать о смысле жизни. Я хотел было вернуть флягу, но, передумав, сделал несколько больших глотков. Ух, градусов около пятидесяти, даже слезу вышибло! Не имея под рукой закуски, быстренько занюхал рукавчиком и лишь после этого осторожно выдохнул. В голове сразу прояснилось, хотя в ушах и появился тихий звон, который, впрочем, быстро прошел, зато кровь быстрее побежала по жилам.
Этот эффект настолько мне понравился, что я не задумываясь сделал еще один глоток, после чего решительно вогнал пробку в горлышко фляги. На голодный желудок потреблять большое количество крепкого алкоголя было не совсем разумно, хоть он и изгонял окончательно нервное напряжение и телесную немочь.
Протянув емкость с самогоном Макиру и практически не обращая внимания на его потрясенно-уважительный взгляд, я легко и бодро поднялся на ноги.
– Спасибо тебе, выручил. Хоть и паршивое качество, но это то, что мне сейчас было нужно. Надо будет непременно с вашим кузнецом познакомиться. Да где же этот Анто, где его носит? Сколько времени уже прошло! – Хмель сделал свое коварное дело, и мой язык охотно молол все подряд.
– Да вот же он идет. – Макир указал на приближавшегося Антошку.
– Простите за задержку, господин барон. Я сначала в купальню зашел, сказал, чтобы воды нагрели! – затараторил по своему обыкновению запыхавшийся Анто. – И одежду чистую туда же отнес, все взял, ничего не забыл! – продолжал рыжий, поглядывая на мою окровавленную рубашку и штаны. Пойдемте, ваша милость, я отведу, тут недалеко вовсе.
– Давай, указывай путь. – Я хлопнул Анто по плечу, отчего тот слегка присел, и кивнул Макиру, который, коротко поклонившись, нырнул в темницу, к своему командиру. Кроме того, там еще двое узников храпели, если еще не проснулись, с ними тоже что-то решать надо, тюремщика-то больше нет, да и запор на двери мы сломали.
Мой проводник бодро перебирал ногами, при этом не переставая чесать языком. Из его болтовни я вычленил, что магистр Зоренг уже почти полностью оправился от ран и магического истощения и ожидает меня к себе на завтрак, который было решено совместить с обедом. Я очень обрадовался, так как в желудке постоянно урчало, а после принятия самогона хотелось уже не есть, а жрать. Если бы не мой внешний вид, то рванул бы я прямиком за стол со скоростью олимпийского чемпиона.