Читать «Homo ritorikus, или гайд по красноречию» онлайн - страница 56

Юрий Алексеевич Танин

Воображенье ваше поразила.

Без права на такую похвалу

Дочь будет тоже ночью на балу.

Пойдемте, граф.

(Слуге, отдавая ему записку.)

А ты, мошенник низкий,

Всех приглашенных обойди по списку.

Скажи гостям, чье имя здесь стоит,

Что вход для них широко к нам открыт.

Капулетти и Парис уходят.

Слуга

«Обойди по списку, обойди по списку». А кто поймет твой список? А может, тут написано, что дело сапожника – аршин, а дело портного – колодка. «Обойди по списку!» А может, тут написано, что рыбу ловят кистью, а крыши красят неводами. «Скажи гостям, чье имя здесь стоит!» А ты мне скажи, чье здесь стоит имя. Для того есть которые умеющие. Да вот они! Легки на помине.

Художественные произведения

Для саморазвития и становления себя в качестве оратора необходимо читать художественную литературу минимум раз в месяц. Этот вклад, вложенный в самого себя, окупится с течением времени сторицей. Потому как, багаж знаний полученных через книги, вы всегда можете продемонстрировать на светском вечере. На любом ином мероприятии, показав себя для окружающих всесторонне развитым человеком.

Рассматривая лучших ораторов современности, мы можем заметить. Каждый из них имел (или имеет) привычку читать хорошую литературу и обсуждать ее потом с окружающими. Тем самым, развивая в себе умение критически мыслить. Что пригодится вам, дорогой читатель, при участии в дебатах и произношении убеждающей речи.

Самой литературы, с древности и до нашего времени, написано и издано превеликое множество. На любой привередливый вкус.

Здесь я не берусь составлять для вас определенный список в стиле – 100 великих книг, 50 произведений обязательных к прочтению и тому подобного. При большом желании, вы можете сами найти это все в свободном доступе.

От себя же, хочу привести некоторые отрывки авторов. Они, по моему скромному убеждению, любому человеку помогут лучше говорить и думать.

Гомер.

Отрывок из «Илиады» (читать вслух)

Пой, богиня, про гнев Ахиллеса, Пелеева сына,

Гнев проклятый, страданий без счета принесший ахейцам,

Много сильных душ героев пославший к Аиду,

Их же самих на съеденье отдавший добычею жадным

Птицам окрестным и псам. Это делалось, волею Зевса,

С самых тех пор, как впервые, поссорясь, расстались враждебно

Сын Атрея, владыка мужей, и Пелид многосветлый.

Кто ж из бессмертных богов возбудил эту ссору меж ними?

Сын Лето и Зевса. Царем раздраженный, наслал он

Злую болезнь на ахейскую рать. Погибали народы

Из-за того, что Хриса-жреца Атрид обесчестил.

Тот к кораблям быстролетным ахейцев пришел, чтоб из плена

Вызволить дочь, за нее заплативши бесчисленный выкуп.

Шел, на жезле золотом повязку неся Аполлона,

И обратился с горячей мольбою к собранью ахейцев,

Больше всего же – к обоим Атридам, строителям ратей:

"Дети Атрея и пышнопоножные мужи ахейцы!

Дай вам бессмертные боги, живущие в домах Олимпа,

Город приамов разрушить и всем воротиться в отчизну!

Вы же мне милую дочь отпустите и выкуп примите,

Зевсова сына почтивши, далеко разящего Феба".

Все изъявили ахейцы согласие криком всеобщим

Честь жрецу оказать и принять блистательный выкуп.