Читать «Красный охотник Ривиэль. Возвращение. Часть 3» онлайн - страница 55
Елена Бабинцева
Внутри меня росло волнение. Я не знала, что с Аирэем. Не знала, жив ли он…хотя, нет. Тут я краски сгущаю. Если бы его убили, запах смерти я бы учуяла. Так что он жив…теория Анхеля об эльфах все больше занимала меня. По сути, кто еще может быть достаточно ловким, чтобы скрутить мага и не оставить никаких следов борьбы? Но всё же, до леса эльфов далеко…что они тут забыли? Может патрульные? Но почему мага сграбастали? Понравился, что ли?
–Леди Ривиэль?
–Ась?
–Вы так задумчивы…о чем думаете?
–О зануде.
–О ком?– Анхель непонимающе навострил уши.
–Да о брате твоем…– буркнула я. – Переживаю. Ничего не могу с собой поделать.
Анхель хмыкнул.
–Не волнуйтесь. Ари достаточно вынослив и живуч. Такого как он, убить трудно.
–Прямо Терминатор…– сказала я, усмехаясь.
–Самый настоящий…терминатор,– серьезно кивнул Анхель. – С ним все хорошо, леди Ривиэль. Я его брат, и я это чувствую.
–Что ж…придется поверить.
Я уговорила Анхеля прилечь и поспать. Нечего ему сидеть тут рядом. Пусть отдохнет.
Время близилось к полуночи. Анхель что-то бормотал во сне и плямкал губами, как младенец. Я улыбнулась. Интересно, Аирэй так же спит?
Подкинув дров в костер, я снова села около него, и достав мечи из ножен, стала начищать лезвия.
Мерно трещали дрова в огне, бросая искры в воздух, и они плясали в ночной тишине, как сказочные светлячки.
Не знаю, как, но я почувствовала…по спине, прошелся неприятный холод, а следующий миг около Анхеля появилась темная фигура в плаще болотного цвета. Но брат некроманта даже не проснулся…
Я медленно встала, сжимая рукояти парных мечей.
–
–Секир башка, базар кирякми!– мрачно буркнула я.– Парли ву франсе? Нихт фирштейн? Уно моменто, сантименто!
Фигура в темном плаще странно дернулась в сторону.
Я покачала головой.
–Руссо туристо! Облико марале! Так что дорогой мой, давай-ка ты отойдешь от моего спящего друга в сторонку. Не то, я тебе такой цигель ай-лю-лю сделаю, что мало не покажется.
Пока я так вот беспечно трепалась, я перехватила свои мечи удобнее, готовая в любой момент броситься в бой. Однако мой собеседник, тоже не был глупым. Он передвинул руку на рукоять меча, которая угадывалась под его плащом на спине. Но все же мои условия принял и вышел на свет от костра.
–На каком языке, ты говорила женщина?
О как! На нашем разговаривает. Замечательно.
–На своем, – сказала я мрачно.– Однако, добрый вечер уважаемый. Что же это такое творится? Вы врываетесь в наш мирный лагерь, пугаете моего домашнего хомячка. Не важно, что он спит…И угрожаете мне. Не хорошо. Я бы сказала, не по закону. Великий Хо Ши Мин, вас бы за этого всех под трибунал отправил. А дядя Сталин еще бы и в Сибирь отправил, целину поднимать.