Читать «Смерть длиною в двадцать лет» онлайн - страница 292

Ариэль С. Уинтер

– Все, Луиза, можешь положить там трубку. – И после щелчка: – Мистер Розенкранц, я так рада, что вы позвонили.

Я приготовился говорить и вдруг понял: не знаю, что сказать.

– Мэри, вы меня извините, – выдавил я, но эти слова прозвучали как всхлипывание. По-моему, еще секунда, и меня бы прорвало, но я сумел взять себя в руки и повторил: – Вы меня извините…

– Нет, это вы меня извините, мистер Розенкранц. Извините, что уехала вчера сразу после службы. Мне было так тяжело… – Она неловко рассмеялась. – Папа даже дал мне выпить из своей фляжки.

– Я видел, – сказал я, зажав пальцами нос около переносицы.

– Видели? – виновато переспросила она. – Ну… папа сказал, что при таких обстоятельствах можно.

– Конечно, конечно.

– Значит, вы не обиделись, что я не перемолвилась с вами ни словом?

– Да я сам был подавлен. Если б что-то можно было бы изменить…

– Я себе всю неделю то же самое повторяю, – сказала она уже более бодрым голосом.

– А вот наследство… – начал было я, но она меня перебила:

– Мне это безразлично. Меня это совсем не волнует. Никогда не волновало.

От этих ее слов мне стало легче. Возможно, я и позвонил ей, чтобы как-то сбросить с плеч хотя бы часть глодавшего меня чувства вины. Какой-то слишком совестливый из меня получился убийца.

– Мне так не хватает Джо, я даже не знаю, покинет ли меня когда-нибудь это чувство. – Она помолчала, потом спросила: – А вы по Куинн долго скучали? Я имею в виду, после развода. – И после паузы она поспешила прибавить: – Это ничего, что я задаю такие вопросы?

– С Куинн у нас было все по-другому. Мы друг друга и любили, и ненавидели.

– И с Джо так же, да?

Эти слова меня покоробили. Она это почувствовала и поспешила извиниться.

– Простите, я не хотела…

– Нет, ничего страшного. Это же правда. Да, с Джо у нас тоже так было.

– Так вы считаете, это чувство никогда не пройдет?

Но я сам не знал ответа на этот вопрос. Сам не знал, забуду ли когда-нибудь его смерть, этот удар затылком и тяжесть его тела, когда тащил его наверх в спальню. А я ведь еще собирался убить Ви. И еще Брауни убить собирался. Ради Клотильды. Ведь Ви, когда рассказывала ему про деньги, наверняка проболталась и про убийство. Так что вздохнуть свободно я мог, только убив их обоих. И никак иначе.

– Мистер Розенкранц! – Голос Мэри в трубке вывел меня из раздумий.

– Пройдет, – сказал я, сам надеясь, что именно так и будет. – Вы еще встретите мужчину в своей жизни. Будете вспоминать, конечно, Джо в годовщину смерти, но с возрастом эти вещи становятся менее значимыми. – Была ли это правда? Вот тут я не был уверен.

Но Мэри решительно возразила:

– Нет, это чувство у меня никогда не ослабнет.

– Надеюсь, что вы ошибаетесь, – сказал я.

– Но мы ведь можем с вами переписываться, правда? Вы же не рассердитесь, если я стану писать вам? Это было бы, как если бы я писала… – Она не договорила фразы, и я закончил за нее:

– Как если бы вы писали ему?

– Да.

Тут мне сделалось совсем тошно, и я понял, что совершил ошибку, позвонив ей. Не надо было мне рассчитывать ни на чью моральную помощь. Свою проблему я должен решать сам.