Читать «Ад ближе, чем думают» онлайн - страница 236
Александр Домовец
Старое курсантское словечко всплыло само собой. А что ещё скажешь? В мгновенном бою с Морганой Вадим был великолепен, трижды великолепен. Казнил зло, спас всех нас, отомстил за Серёгу, Джейсона и ещё Бог весть за кого… Молоток и есть. Я по-прежнему не понимал, как ему удалось освободиться от притяжения креста (мы-то обрели свободу, как только Моргана пала, а вместе с ней и её чары), но сейчас было не до расспросов.
Вадим поднял глаза, и я поразился. Взгляд его лучился нездешним спокойствием, столь несозвучным ситуации.
– Она простила меня, – медленно и безучастно сказал он, словно я мог понять смысл этих загадочных слов.
А вот подошедший Мерлин, кажется, что-то понял. Старый чародей молча кивнул и сочувственным жестом положил руку на плечо Вадима.
– Время, – с тяжким вздохом сказал он.
Повернувшись к Буранову, негромко напомнил:
– Перстень.
Дороти влетела ко мне без стука.
Секретарша Грейвса выглядела ужасно. Блузка на высокой груди была разорвана и полураспахнута, обнажая кружевной бюстгальтер. В больших голубых глазах ещё не высохли слёзы. На известково-белом лице плакатным шрифтом был написан страх. Тонкие руки запятнали обширные синяки.
В другое время я удивился бы и бесцеремонности визита, и странному, на грани фола, облику Дороти. Но сейчас мной владела такая апатия, что я лишь тупо уставился на секретаршу.
Трёх дней, проведённых в междумирье, оказалось достаточно, чтобы я с головой ушёл в пучину депрессии. Возможно, сотрудников «Наследия» спасала работа, но мне заняться было решительно нечем. А главное, ничего не хотелось. Я подолгу слонялся по коридорам замка, что-то ел и что-то пил, часами лежал на диване в отведённой мне каморке, разглядывая потолок, и медленно сходил с ума от мыслей о Мэри, дочерях, внуках. Не впасть в истерику помогала только зыбкая надежда, что рано или поздно обозначенные Грейвсом три месяца истекут, и мы вернёмся в привычный родной мир. Я даже написал в блокноте цифры с единицы до девяносто включительно. Первые три уже были жирно зачёркнуты.
Но в целом я подыхал от тоски и неожиданное появление растрёпанной девушки в каком-то смысле развлекло.
– Что случилось, Дороти? – вяло спросил я, приподнимаясь на диване.
– О, мистер Мортон!.. – воскликнула секретарша и, не договорив, разрыдалась.
Я встал и со вздохом похлопал её по щекам.
– Ну, будет вам, будет… Этак мы с вами не разберёмся. Вы же пришли за помощью? Вас кто-то обидел? Сядьте вот, выпейте воды, успокойтесь…
Отпив из предложенного стакана и вытерев слёзы, Дороти кое-как смогла говорить.
– Это всё он, директор Грейвс… – начала она, не переставая всхлипывать и шмыгать носом. – В первый день, как началось… ну, это автономное положение… он был в порядке, спокойный. Позвал меня, похвалил за хорошую работу, денег дал в конверте. Премия, говорит, из директорского фонда. Вернёшься богатой невестой, нарасхват будешь…
Вчера, смотрю, помрачнел. Я-то с ним давно работаю, знаю: коли он такой, значит, что-то не ладится, идёт не так. Весь день просидел в кабинете и велел никого не пускать – занят, мол. Вечером, когда выглянул на минуту, я прямо испугалась: вижу, лица на нём нет. Спросила, не надо ли чего. Он только рукой махнул и опять ушёл к себе…