Читать «Меняющий лица (Хроники Хэлдвейна)» онлайн - страница 158
Диана Ибрагимова
Первая кровь – сигнал. Стук сердца стал бешенным. Опасность сделала из загнанного зверя охотника. Звуки и запахи мгновенно обострились, всё лишнее накрылось пеленой и потеряло значимость. Теперь в поле восприятия Аринда оказался каждый шаг, каждый вздох, самые незначительные колебания воздуха. Он чувствовал противника кожей.
Внутри Зенфреда рванулся скованный цепями страх. Нити огненного Источника всколыхнулись, но остались на месте, изо всех сил сдерживаемые Зенфредом.
«Только не магия! Только не магия! – вопил рассудок. – Этот огонь убил Вельмунта! Я не хочу!»
Ещё один резкий выпад и удар. Зенфред неловко отшатнулся. Аринд отвёл меч, чтобы вонзить в сердце, и замер. На лезвии отразился танец факельного огня.
– Ну же! – воскликнула в нетерпении Эсанора. – Убей его!
Оба противника не шелохнулись. Руки Аринда дрожали, и в Зенфреде встрепенулась надежда. Нет, не спастись. Попрощаться. Он невольно перешёл на внутреннее зрение и направил нить к знакомому Источнику. Она вырвалась из плена остаточных команд, но спустя мгновение в Аринда врезались потоки Алоиса. Нити двух мысленных магов соприкоснулись.
Зенфред не успел защититься, и клинок с хрустом вошёл в грудь. Тело резануло жуткой болью. Зенфред закашлялся кровью, пошатнулся и упал. Аринд вонзил лезвие глубже и, припечатав противника к полу, остался стоять перед ним на коленях, держа обе руки на рукояти меча.
Эсанора захохотала. Энергия Алоиса покинула Источник Аринда. Зенфред дёрнулся и замер. Остекленевшие глаза были широко раскрыты. Казалось, он что-то увидел. На окровавленных губах замерли незаданные вопросы. Оба Источника в теле Праена мгновенно рассеялись.
– Потрясающе, мой дорогой! Кто бы мог подумать! Это потрясающе! – воскликнула Эсанора, смахивая счастливые слёзы. – А теперь отруби ему голову! И второму! Я хочу заспиртовать их в банках и поставить на входе в зал Пандор! Мои девочки так обрадуются!
– Матушка, разве это красиво? – поморщился Алоис, нехотя поднимаясь.
– О чём ты говоришь, дорогой? Это просто потрясающе! Боже мой! Только взгляни, сколько крови! Давай же! Отруби ему скорее голову! Только посмотри, как он склонился! Он ждёт этого!
– Хорошо, как скажешь, – сдержанно улыбнулся Алоис.
Он спустился по ступеням и не без отвращения вынул из руки мёртвого Праена меч. Зашёл сбоку, примериваясь.
– Честное слово, матушка, из меня плохой мясник!
Вместо ответа Эсанора захрипела.
Алоис резко развернулся. Глаза матушки расширились, она протянула к нему руки и упала с трона, как прекрасная сломанная кукла. В затылке меж волн золотистых волос торчал нож. Глоди не шелохнулась. Она смотрела на Алоиса без капли страха, на щеках до сих пор не высохли слёзы.
Осознание приходило медленно. Когда оно, наконец, настигло, захлестнув волной боли и ярости, Алоис закричал и замахнулся мечом, чтобы срубить Аринду голову и сделать убийце матери больно, прежде чем задушить.
Плиты под ногами задрожали. Алоис выпучил глаза, с трудом сохраняя равновесие. Поняв, что происходит, он со всей силы рубанул мечом. С грохотом вырвавшийся из пола каменный кол пронзил живот Алоиса. Он повис на нём, захлёбываясь в крови и истошно крича. Лезвие, не доставшее до затылка Аринда, срезало несколько волосков с его головы.