Читать «Доказательства вины» онлайн - страница 219
Анастасия Сычёва
За прошедшие месяцы ничего не изменилось.
Впрочем, не все ли равно? У меня своя, новая жизнь, которая наконец-то наладилась. У меня есть любящий муж, готовый меня на руках носить, верные друзья, интересная работа, а скоро еще добавится ребенок. А прошлое стоит просто отпустить и больше к нему не возвращаться.
И хотя это казалось невозможным, но бесконечный день все-таки подошел к концу. Гости остались за пределами королевских покоев, советники, придворные и прочие вампиры разъехались, с друзьями я попрощалась, тяжелые церемониальные короны у нас забрали, чтобы вернуть обратно в сокровищницу. Мантии мы с Адрианом сняли сразу после окончания церемонии, и сейчас я устало помассировала голову, которую местами натерла корона. Пока рассматривала свое отражение в зеркале, оценивая свой внешний вид и степень усталости, в спальню вошел Адриан.
— Ты прекрасно держалась, — одобрительно заметил он. — Даже леди Амелл не нашлась бы в чем тебя упрекнуть.
— Спасибо, — сил хватило только на то, чтобы устало выдохнуть.
В зеркале я видела, как он подошел к прикроватной тумбочке, поискал что-то в ящике, а затем направился в мою сторону с небольшой плоской коробкой. Невольно заинтересовавшись, я отвернулась от зеркала и посмотрела на Адриана.
— У меня для тебя подарок, — и с этими словами он вручил мне футляр. — На сегодняшнюю церемонию ты бы их все равно не надела, так что вручаю только вечером.
Заинтригованная, я откинула крышку коробки и восхищенно ахнула.
На темно-синем бархате горели и переливались шестнадцать бриллиантовых заколок в виде небольших восьмиугольных звездочек.
— Спасибо… — потрясенно прошептала я, поднимая взгляд на Адриана и чувствуя, что вот-вот расплачусь. — Но откуда ты узнал?..
Довольно улыбаясь, он непринужденно пожал плечами. Я хотела было предположить, что это Оттилия ему подсказала, но тут в дверь постучали и внутрь осторожно заглянула Сюзанна.
— Извините, ваше величество, — обратилась она ко мне. — Но к вам посетительница. Говорит, что вы ее ждете.
Я недоуменно приподняла брови — никаких гостей я сегодня не звала и не ожидала — но почему-то не стала возражать, а вместо этого вышла из спальни в гостиную. Адриан выглянул следом и понимающе усмехнулся, едва взглянул на закутанную в темное женскую фигуру.
Невысокая пожилая женщина, стоявшая у камина, откинула капюшон старого плаща, и я почувствовала, что начинаю жизнерадостно улыбаться. Радость от встречи даже заставила усталость отступить на второй план.
Я счастлива. Теперь я точно знаю, что в моей жизни все хорошо.
— Здравствуй, Корделия, — Агата улыбнулась мне материнской заботливой улыбкой. — Я же говорила, что приду к тебе, когда настанет время?..
Примечания
1
И что хорошо, а что плохо, иногда я просто не знаю…
2
Но я все же верю, что ты спасешь меня…