Читать ««Злой дворник». Чистая правда о грязной работе» онлайн - страница 50

Евгений Гончаров

И он вынул из сумы большой булыжник-окатыш, каких много на берегу реки. Там он его и подобрал.

– Да ты смеешься надо мной?! – возмутился хозяин.

– Вовсе нет, – успокоил его плут, – разводи огонь в очаге, наливай в котел воды – сейчас начнем варить похлебку из камня.

Когда вода в котле закипела, плут бросил туда булыжник. После того, как камень «поварился» с четверть часа, плут попробовал воду и сказал:

– Хороша будет похлебка, но добавить бы в нее чуть-чуть риса – вообще объеденье получится!

Хозяин подумал-подумал и дал полгорсти риса.

Прошло еще сколько-то минут, плут опять говорит:

– Если туда бросить еще и немного фасоли, хоть самому императору на стол подавай!

И в этот раз скряга не устоял от соблазна отведать императорского блюда – бросил в котел немного фасоли.

Таким же образом в котел попали соя, сорго, чумиза, и в завершение всего – несколько фиников.

– Прошу к столу – кушать подано! – наконец-то сказал гость, сняв с котла крышку, из-под которой по чифанке мгновенно распространился божественный аромат.

Проголодавшийся хозяин уплетал похлебку из камня так, что за ушами у него трещало. В жизни он не едал такого вкусного блюда.

Не отставал от него и гость.

Когда оба наелись до отрыжки, скряга сказал:

– Бери молоток, откалывай половину булыжника, как обещал.

– Опасаюсь я, что после этого камень может потерять свои волшебные свойства, – притворно загрустил плут.

– Ну, так отдавай весь целиком!

– Но ты бы мне хоть приплатил немного, – попросил пришелец.

– Сколько?

– Золотой слиток.

– Чего захотел! А харя от радости не треснет? – рассердился скряга, схватив толстую бамбуковую палку. – Дам связку медных монет и не более!

– Уговорил, – с притворной грустью согласился плут. – Сила на твоей стороне.

В самом деле, он был очень доволен, что не только бесплатно набил свое брюхо, а еще получил за это, хоть и немного, денег!

На следующее утро жадный хозяин приступил к приготовлению похлебки из камня. Долго кипела в котле вода и «варился» в ней булыжник, но вода на вкус и запах так и оставалась водой.

Вспомнив до мелочей минувший вечер, скряга добавил в варево щепоть риса. И похлебка сразу приобрела какой-то привкус. Чуть-чуть фасоли, и кушанье стало еще аппетитней. Соя, сорго, чумиза и финики завершили чудесное превращение родниковой воды в императорское блюдо!

В душе у скряги запели райские птицы. По своей тупости он не понял, что камень тут был ни при чем, а свято поверил в то, что наконец-то нашел рецепт самого экономного блюда!

И пошли в гору дела жадного повара. Люди приходили издалека, чтобы отведать каменной похлебки, и всем она очень нравилась. Приезжали гурманы не только из других провинций Китая, но даже из дальних стран. Многие потом подбирали у речки похожий булыжник и пробовали из него у себя дома сварить такое же блюдо. Но у них, конечно же, ничего не получалось. Они ведь не знали всех тонкостей рецепта, которые хозяин чифанки хранил в своей голове, а при варке он не допускал к котлу даже своих детей.

Разбогатевший, но, как и прежде, вселенски жадный хозяин чифанки, всякий раз опуская «волшебный» камень в закипевшую воду, вспоминал глупого пришельца, отдавшего ему за медные гроши такое бесценное сокровище.