Читать «Забота и пропитание для одиноких вампиров» онлайн - страница 104

Молли Харпер

Конечно, он психовал, если мои же идеи ставили меня в затруднительное положение, и написал действительно обидные замечания обо мне. Мне необходимо отпустить это, если я собираюсь выжить на следующей неделе или около того.

Кэл не знал меня тогда, но теперь знает. И думаю, что он в курсе того, что если еще раз скажет подобное, то ссоры нам не избежать.

— И если я пронюхаю, что с Гиги что-то случилось под его опекой, всем правоохранительным органам этой захудалой дыры в жопе мира придется поломать головы, что я сделала с его телом, ну, и вообще, — это уменьшит шанс, что ему придет в голову что-то сделать с Гиги.

— Да уж, удачно ты выбрал время, а в конце перегнул палку, — вздохнула я, уткнувшись лицом в его плечо.

Гиги просунула голову в дверной проем. Хихикнула и тихо сказала:

— Айрис, разберись с вампиром и вали отсюда.

Я выпрямилась, протягивая Гиги пиджак:

— Хоитау c ампиромвау, (прим. «Тихо с вампиром») — пробормотала я, бросив взгляд в сторону Бена.

Гиги усмехнулась:

— Ты ведь знаешь, что поросячья латынь умерла с резинками для волос и Смурфиками? 

— Полегче, — предупредила я.

— Мы уходим.

— Вернуться в одиннадцать, — напомнила я ей и при первых признаках её стонов перебила: — Выразишь недовольство, и они превратятся в десять тридцать… и если ты не перешагнешь порог этой двери вовремя, то я в халате припрусь в «Дайри Фриз» и стану громко выкрикивать твое полное имя.

— Не посмеешь, — прошипела она.

— Испытай меня. А теперь, хорошо провести вам время. — Я поцеловала её в лоб. Гиги вырвала из моих рук пиджак и, схватив Бена за шиворот, потянула в сторону двери.

— Спокойной ночи, мисс Айрис, — прокричал Бен, когда Гиги дернула его.

Кэл откашлялся:

— Помни то, что я сказал тебе, Бен.

Парень сначала покраснел, потом побледнел и исчез в тени крыльца.

Глава 11

«Ты должна установить жесткие сроки, в которые вампир должен покинуть твой дом. Вампиры — существа привычки. Если ты прямо им не скажешь свалить с твоего дивана, они там и останутся».

Из книги «Забота и пропитание для одиноких вампиров»

— Тебе обязательно третировать мальчика? — спросила я Кэла, когда мы услышали, как Бен завел машину.

— Да, это обряд посвящения, — сказал он, многозначительно кивая, когда я плюхнулась на диван. — А твоя угроза появиться в открытом кинотеатре в одном халате особенно воодушевила.

Открытый кинотеатр — кинотеатр под открытым небом.

Он сел на другой конец дивана, развалившись на подушках. И тут я поразилась, до чего же странно, что мы вместе не находились в этой комнате с момента его первой ночи в доме. Казалось, так давно я с подозрением смотрела на бледного, изможденного незнакомца, которому не совсем доверяла.

Я не до конца уверена, что и сейчас доверяю ему полностью.

Я откашливаюсь и кладу ноги ему на колени, надеясь, что, возможно, если рассматривать Кэла как мебель, то он станет менее пугающим.

— Для девочки-подростка боязнь оказаться в неловкой ситуации гораздо сильнее, чем страх перед последствиями. Гиги не верила, что я сделаю подобное до прошлого года, когда я на самом деле приехала на парковку «Дейри Фриз» спустя двадцать минут после наступления её комендантского часа. Мне даже не пришлось выходить из машины. Моего простого присутствия хватило, чтобы она запрыгнула в машину к Сэмми Джо и умоляла её утопить педаль в пол.