Читать «Закат в раю. Часть 2» онлайн - страница 85
Элизабет Хэран
— Честно говоря, я удивляюсь, что ты еще беспокоишься за него… после того, как он тиранил тебя столько лет.
На лице Летиции отразилась грусть.
— Я, наверное, не люблю его больше, но мы прожили вместе так долго… и я не могу не волноваться за него, — задумчиво ответила она.
— Он этого не заслуживает. Даже когда ты лежала, он не позаботился о твоем здоровье, не позвал врача! Иногда я думаю, что у него просто нет сердца! — воскликнула Ева.
— Он очень гордый человек. И он в чем-то прав — я когда-то предала его. — Летиция вздохнула и отвернулась к окну.
— Я понимаю, ты любила его, но он сам виноват в том, что ты нашла другого человека. Если бы он был внимательнее к тебе и не бегал за матерью Джордана… Прости, мне не следовало говорить об этом, — сказала Ева, увидев, как Летиция сжалась, словно от внезапной боли.
— В моем предательстве виновата только я, Ева.
— Перестань оправдывать его, мама! Он жестокий человек. Вспомни, как он сообщил мне, что я не его дочь! Он сказал это в присутствии Джордана, Мэллоу…
— Прости меня, Ева, — сокрушенно повторила Летиция.
— Мама, я упомянула об этом вовсе не для того, чтобы ты чувствовала себя виноватой! Я только хотела еще раз сказать, что Макс никогда не думает о чувствах других. Он эгоистичен и груб. — При этих словах Ева вспомнила о Джордане, его внимании и заботе и почувствовала, как ее переполняет счастье. — Прости, что спрашиваю об этом… как Лекси и Силия отнеслись к твоему рассказу о моем… настоящем отце?
— Поначалу они были потрясены… а потом успокоились. — Летиция не стала говорить Еве, как Лекси злословила о том, что отец Евы оказался метисом. В ответ Летиция отругала Лекси и заявила ей, что черствость и злобность Лекси унаследовала от своего отца и что ей не мешало бы хорошенько подумать об этом.
— С Максом происходит что-то очень дурное, — сказала Ева. — Сейчас он стоит на пороге краха. Мне кажется, что возмездие настигает его за все его прошлые дурные дела. Ты обсуждала его исчезновение с констеблем Хокинсом?
— Да. Он не захотел ехать в Бабинду, потому что ходят разговоры, что с побережья надвигается ураган. Я пошлю туда Мило. Ты уже завтракала, Ева?
— Да, спасибо. Тин Ян так замечательно готовит, что устоять перед ее стряпней просто невозможно.
— Вижу, ты слегка поправилась. У тебя чудесная фигура.
Не привыкшая к комплиментам, Ева смущенно улыбнулась.
— А как дела в Эдеме? — спросила Летиция.
— Отлично. Посевы начали подниматься, а дом уже почти готов! Выглядит он замечательно! Ты должна сама приехать и взглянуть на него, конечно, когда ты совсем поправишься.
— Хорошо, — ответила Летиция. Она ликовала, видя, что Ева желает поддерживать с ней родственные отношения, но мысли о разводе и о том, что ей придется покинуть Джеральдтон, портили ей радость от общения с дочерью.