Читать «Закат в раю. Часть 2» онлайн - страница 60

Элизабет Хэран

— Что тебе здесь нужно? — спросила Ева. Прозвучало это грубо, но Ева никак не ожидала увидеть здесь сестру.

Силия отпрянула так резко, как будто Ева собиралась ударить ее.

— Поверь, я не собиралась приходить сюда…

— Тогда зачем пришла? — Внезапно страшная мысль поразила Еву. — Что-то с мамой?

Силия отвернулась:

— Я знала, что не стоит приходить. Лекси сказала, что ты так…

— Что? — крикнула Ева. — Что она сказала про меня? Что я… что?

— Что ты пренебрегаешь нами! — резко воскликнула Силия.

— Она говорит о себе самой, — ответила Ева. — Так надувает щеки, что того и гляди нос оторвется!

Девушки злобно и недоверчиво прожигали друг друга глазами.

Неожиданно лицо Силии смягчилось: она тоже считала Лекси спесивой и высокомерной, и слова Евы пролили ей бальзам на душу.

— У тебя, должно быть, была веская причина прийти, Силия. Что случилось?

— Мама… это она просила меня…

Ева видела, что Силия смущена.

— То есть она не просила… она без сознания и повторяет твое имя… и… — Силия тяжело вздохнула. — Наверное, мне не стоило приходить… — сказала она и повернулась, намереваясь уйти.

— Подожди, Силия! — воскликнула Ева. Ей нужно было поговорить с матерью, и она не хотела упускать возможности узнать правду об отце.

Силия обернулась. Тонкие губы ее были плотно сжаты.

— Я знаю, ты не любишь меня, Силия… но если я могу помочь, то…

— Не знаю, чем ты можешь помочь. И, говоря откровенно, вообще не знаю, зачем мать зовет тебя. Ты никогда по-настоящему не была частью нашей семьи. И даже приехав сюда, ты не захотела общаться с нами!

— Ты винишь меня за это, Силия? Я не росла в этой семье. И ты знаешь, что мы… почти чужие друг другу.

— Это ведь не наша вина, не так ли?

— Да… но это и не моя вина!

Некоторое время сестры молчали — ни одна не хотела уступать другой в этой борьбе уязвленного самолюбия.

— Когда я узнала, что с мамой случилось несчастье, я поехала в Уиллоуби с доктором Беннеттом, — сказала Ева, — но Макс не впустил нас.

— Я не знала об этом, — удивленно ответила Силия и почувствовала острую неприязнь к отцу. Что, в самом деле, творится с ним в последнее время?

— Я приду. Но Макс же не разрешит мне повидаться с ней.

Силия нервничала от встречи с Евангелиной и совершенно не подумала, что делать, если сестра все же согласится приехать в Уиллоуби. «Ева права, — подумала Силия. — Если отец увидит ее, с ним от ярости может случиться удар».

— Отец не живет в доме… с того самого дня, — глядя в землю, сказала Силия.

— Как не живет? — изумилась Ева.

— Ночами он сидит на веранде, как будто сторожит дом, а днем спит… в конюшне, — неохотно ответила Силия. Ева подумала, что Макс, вероятно, сильно пьет и мучается угрызениями совести. — Я могу встретить тебя у ворот завтра днем… скажем, в два часа, — продолжала Силия. — Он будет спать, а Мило в это время будет в поле.

— Я приеду, — сказала Ева.

Джордан стоял в зале мэрии вместе с Джимми и Альберто. Немного позже, навестив своих пациентов, к ним присоединился и доктор Беннетт. Перед собравшимися выступал Эд Харрис: