Читать «Харрис» онлайн - страница 8
Анатолий Владимирович Заклинский
Харрис встретился взглядом с небесно-голубыми глазами своего младшего товарища и грустно улыбнулся, а потом захлопнул проспект и оттолкнул его в сторону.
— Нет, нет, — запротестовал Скотт, — на этот раз отвертеться не получится. Говори.
— Если обещаешь мне поставить пиво после работы.
— Замётано! — он с готовностью протянул руку.
— Вот даже насколько интересно.
— Да. Говори.
— Ну, мне интересно, куда мы прилетим, и что увидят те бравые ребята, которых мы везём где-то там, ближе к верхним ярусам. Мы ведь, — он немного помедлил, — фактически, отказались от своей жизни. Уж мы-то точно ничего такого там не увидим. Мы будем видеть только дерьмо и фильтры, в которых застряли гондоны.
— А в нашем младшем технике притаился философ, — рассмеялся Скотт, — одно только «мы ведь отказались от своей жизни» чего стоит.
— А разве нет?
— Знаешь, — немного подумав, ответил Скотт, — ты прав. И когда я тебе сегодня выставлю пиво, мы об этом ещё поговорим, но пока могу сказать вот что. Всё это, чёрт возьми, несправедливо. Это мы можем быть на том проспекте. Вернее, мы можем быть теми парнями, кто высадится на планете. Чем мы хуже них? Ничем. Ладно, я. Хрен знает, как сюда загремел. Но ты ведь ветеран. Военная подготовка, все дела. Тебя даже в гарнизон не взяли. Кто они после этого?
— У меня квалификация ПС-14Б. Была, — добавил он, — а здесь нужна БС, и не меньше пятнадцати. Был бы я абордажником, ещё куда ни шло, так я просто из пехоты.
— Знаешь, что я тебе скажу? Эти парни наверху тоже мало что могут, кроме как держать автомат. Мог бы ты справиться с их работой? Конечно, мог бы. Да тебя одень в их форму, ты и сам засияешь. Почему ты не на их месте? Потому что всё здесь нечестно, мать твою так. И не мне тебе объяснять.
Скотт начинал выглядеть немного одержимым. Харрис никогда раньше не видел его таким. Впрочем, они были знакомы не так давно, так что такое состояние могло быть для него вполне нормальным. Относительно этой нечестности Крис не хотел бы ничего говорить. Да, в определённом смысле он верил в везение, но списывать на него абсолютно всё было нельзя. В конечном счёте, он сам выбрал для себя такую жизнь. Ссылка на отсутствие альтернатив была бы проявлением слабости, да и к тому же сам Харрис понимал, что альтернативы есть всегда. Нужно было заботиться о старой жизни, а не стараться завести новую.
— Мы можем это как-то изменить, — продолжал тем временем Скотт. Он сбавил обороты, и речь его стала более тихой, вкрадчивой, как будто бы он что-то замышлял.
— Уж не хочешь ли ты предложить мне восстание, — улыбнулся Харрис.
— Ну, не совсем восстание, а просто ну, — он немного помедлил, подбирая слово, — можно же отстоять своё право на большее количество привилегий.
— О каком праве ты говоришь? — Харрис поморщился, — ты брал билет рабочего. Тебя сюда пустили бесплатно, дали страховку, рацион и работу. Тебе этого мало?
— Я понимаю тебя. Ты пока ещё слишком благодарен, но рано или поздно каждый здесь поймёт, что страховка и рацион не стоят того, что мы тут делаем каждый день.
— Я не то чтобы благодарен, — заметил Харрис, — но понимаю, что сам согласился на такие условия. Меня сюда никто не тянул. Тебя тоже. Лично для меня это была возможность нормально устроить жизнь, и я получил, что хотел.