Читать «Изумрудный дождь. Повести-сказки» онлайн - страница 5
Юрий Николаевич Кузнецов
Прощайте, друзья! Прощайте, братья!
Вождь арзаков Ильсор, штурман Кау-Рук.
Это тревожное сообщение так потрясло слушателей, что они сначала не могли вымолвить и слова.
Страшила в отчаянии сжал голову так, что из неё показались блестящие стальные иголки.
— Осторожнее, Страшила, у тебя мозги вылезают наружу! — испуганно закричала Кагги. — Вот если бы нам сейчас полететь на Рамерию! Тогда, может быть, мы смогли бы чем-нибудь помочь арзакам и Кау-Руку.
— Хорошо бы помочь, Кагги, — ответил Страшила и вздохнул. — Но даже ты не сможешь долететь до этой планеты!
Страшила и Кагги-Карр огорчённо задумались: «Что же делать?»
— Давай соберём всех наших друзей и подумаем все вместе, — вдруг предложила умная ворона.
Страшила обрадованно согласился:
— Как же я сам не догадался! Наверно, мозги затупились, я слишком много ими сегодня пользовался.
Он позвал фельдмаршала Дина Гиора и объяснил ему, что нужно сделать.
Вскоре в разные концы Волшебной страны, ко всем её правителям, вприпрыжку разбежались гонцы — весёлые дуболомы. Сам же Дин Гиор, аккуратно уложив свою великолепную длинную бороду в специальный кармашек, пришитый к мундиру, на драконе Ойххо вылетел в штат Канзас. Там живут друзья, которые не раз помогали жителям Волшебной страны в беде.
Так закончил Дин Гиор свой рассказ.
Джон Смит задумался:
— Я в таких делах неважный советчик. Моё дело — ферма. Но обещаю, что завтра же напишу Элли. Пусть разыщет Альфреда Каннинга. Он — башковитый малый, может быть, придумает, как помочь арзакам.
Дин Гиор поблагодарил Джона и обещал навестить их через неделю:
— Если к этому времени приедут Элли и Фред, я и Ойххо будем рады доставить их в Изумрудный город.
— Когда вы собираетесь в обратную дорогу?
— На рассвете. Ойххо не любит привлекать к себе внимание после того, как в него с испугу пальнули из ружья.
Крис всё это время нетерпеливо подпрыгивал на стуле, не решаясь вмешиваться в беседу взрослых. Наконец он не выдержал и, задыхаясь от волнения, попросил отпустить его с Дином Гиором в Волшебную страну.
— Если вы, конечно, не будете возражать, — робко обратился мальчик к фельдмаршалу.
Дин Гиор горячо поддержал просьбу Криса:
— Все жители Волшебной страны будут рады познакомиться с сыном Элли, феи Падающего домика.
Джон некоторое время обдумывал просьбу внука. Крис, затаив дыхание, ждал. Наконец мистер Смит согласно кивнул:
— Хорошо, пусть летит. Только присмотрите там за ним хорошенько, чтобы чего-нибудь не натворил. Этот малыш по проказам не уступит и Тиму О'Келли. А уж Тима вы знаете!
Анна осуждающе покачала головой:
— Что же мы скажем Элли?
— Но она сама обещала показать мне Волшебную страну! — воскликнул мальчуган. — А через неделю, к приезду мамы, я вместе с Дином Гиором вернусь домой.
Так и порешили. Крис был на седьмом небе от радости: «Побывать в Волшебной стране! Полететь туда на самом настоящем драконе! Да все ребята в школе лопнут от зависти!»
— А теперь живо спать! — притворно строго прикрикнул Джон. — Я же пойду позабочусь о драконе.
Крис неохотно ушёл, спорить накануне отъезда было опасно.