Читать «Чума. Записки бунтаря (сборник)» онлайн - страница 266

Альбер Камю

* * *

Февраль 1951 г.

Бунтующий человек. Я хотел сказать правду, оставаясь великодушным. В этом мое оправдание.

* * *

Работа и проч. 1) Эссе о море. Собрать книгу эссе: Праздник. 2) Предисловие к американскому изданию пьес. 3) Предисловие к американскому изданию эссе. 4) Перевод Тимона Афинского. 5) Любовь к далекому. 6) Вечный голос.

* * *

Игнатий Лойола: «Беседа, лишенная порядка, греховна».

* * *

После «Бунтующего человека». Яростный, упрямый отказ от системы. Впредь – афоризмы.

* * *

Лойола. Род человеческий: «Все эти толпы людей, стремящихся в ад».

* * *

Новелла. Страх смерти. И он кончает с собой.

* * *

Ничтожные парижские писаки, взращивающие в себе то, что они считают дерзостью. Слуги, которые и подражают господам, и смеются над ними в лакейской.

* * *

Я желал насильственной смерти – такой, когда простительно закричать от боли, потому что у тебя из груди вырывают душу. В другие дни я мечтал умирать долго и в полном сознании – чтобы по крайней мере никто не мог сказать, что смерть застала меня врасплох, что она пришла в мое отсутствие, – одним словом, чтобы знать… Но в земле так душно.

* * *

1 марта 51-го г.

Мыслитель движется вперед, лишь если он не спешит с выводами, пусть даже они кажутся ему очевидными.

* * *

Добродетель напоказ, заставляющая отрицать собственные страсти. Более глубокая добродетель – заставляющая уравновешивать их.

* * *

Моя могучая воля к забвению.

* * *

Если бы мне было суждено умирать вдали от мира, в холодной тюремной камере, море в последний момент затопило бы мою темницу, подняло бы меня на неведомую мне доселе высоту и помогло бы мне умереть без ненависти в душе.

* * *

7 марта 1951 г.

Окончил первый вариант «Бунтующего человека». Эта книга венчает два первых цикла. 37 лет. Может ли теперь творчество стать свободным?

* * *

Всякое свершение обрекает на рабство. Оно обязывает к более высоким свершениям.

Примечания

1

Жизнеописание (лат.).

2

«Больница Святого Иакова» (англ.).

3

Разрешение церковной цензуры (лат.).

4

Перевод Арк. Штейнберга.

5

Перевод Н. Гнедича.

6

Перевод С. Маршака.

7

Перевод В. Жуковского.

8

Добро есть зло, зло есть добро (англ.).

9

Не существует ничего, кроме того, что существует (англ.).

10

С этого мгновения в жизни не осталось ничего серьезного (англ.).

11

Это бессмысленная история, рассказанная идиотом, где есть и шум, и ярость (англ.).

12

Перевод Э.Г. Линецкой.

13

Или на необходимость плутовать и жить, извлекая материальные преимущества из положения баловня художника.

14

Да и совершал ли я все это по-настоящему, я, действовавший с таким отвращением и такой неохотой? Разве сердце, скупое на верность, может избежать этого противоречия?

15

Прозаическое произведение Антонио Мачадо.

16

Никто не добр (лат.).

17

Бирманские дни (англ.).

18

Горе мне, дерзнувшему рассуждать (лат.).

19

Перевод С. Апта.

20

Индивидуалистическая чувствительность (философ. термин).

21

Всеобщность (нем.).

22

Н [ациональная] галерея (англ.).

23

Любовь к судьбе (лат.).

24

Перевод Я. Голосовкера.