Читать «Книга первая. На полпути с обрыва» онлайн - страница 57
Кир Булычев
— Я не выношу историю, потому что, возможно, ее не было.
— Удобная точка зрения. Слушай, кто в первом классе, в марте месяце, на спор, с одной лыжей в руках пробежал до большой земли по тонкому льду, чтобы купить мороженого в сельском магазине? Кто, переодевшись привидением, забрался на башню замка без помощи крючьев и веревки и перепугал всех его обитателей страшным воем?
— Ой, это было так смешно! Вы бы видели, как госпожа Аалтонен в одной рубашке бегала по футбольному полю и кричала, что привидений не бывает.
— Кто в разгар зимы…
— Давайте прекратим этот разговор, комиссар, — в голосе девушки неожиданно прозвучали стальные нотки. — Это произошло не со мной и не здесь.
— Достойный ответ, — согласился комиссар. — Теперь ты понимаешь, почему я взял тебя сюда?
— Нет, все еще не понимаю. Ведь вы все равно мне не доверяете.
— Я тебе доверяю больше, чем другим обитателям Детского острова, то есть почти доверяю. Но у меня нет выхода. Ты должна заменить Веронику, потому что ты похожа на нее, очень похожа, даже не надо менять цвет глаз. Кроме того, ты знаешь все об острове и Веронике — другого агента нам просто не найти.
— Ну, уж не настолько я похожа!
— Я уверен, что подставной физкультурник не различит вас.
— Ничего не получится. Я блондинка, а Вероника брюнетка.
Комиссар исподтишка усмехнулся. Ему нравилась эта девица: вместо того, чтобы закатить истерику, она рассуждала о том, узнает ли в ней подмену неизвестный негодяй.
— Мы сделаем из тебя брюнетку, — быстро ответил комиссар, не давая ей опомниться. Он нажал на незаметную кнопку в грубо оструганной стенке купе, и тут же вновь появился проводник, словно уже ждал под дверью.
— Действуй, — приказал ему Милодар.
Проводник раскрыл чемоданчик — в нем были медицинские инструменты, а также тюбики, бутылочки и таблетки.
— Закройте глаза, — обратился проводник к девушке.
Та закрыла глаза, но так как ей не запрещали разговаривать, спросила Милодара:
— Скажите, а почему бы вам просто не арестовать поддельного Артема? Он вам все расскажет.
— Ты уверена, что расскажет? Ты знаешь, что агенты других планет куда чаще кончают с собою, чем попадают к нам в лапы невредимыми? А если это не человек, а биоробот? Чего мы от него добьемся? А если он сам не знает, зачем он попал на Землю — ему внушено конкретное задание, но не более того? Слишком велик риск все провалить…
Проводник повязал салфетку под подбородком Ко, словно собирался вымыть ей голову и лицо. Он начал колдовать над ее кожей, потом вылил какую-то жидкость на волосы. Пальцы у проводника были длинными и чуткими — они двигались со скоростью ящериц.
— Кто-то пошел на большие усилия, чтобы утащить девчонку с Детского острова. Зачем? Что ему нужно? Боюсь, сразу не узнаешь.
— Я должна узнать?
— Разумеется, ты должна помочь правосудию, справедливости, благородному делу Галактического центра и собственно Земли.
— А что, если я не земная девушка и даже враждебна Земле? Ведь вы меня в этом убеждаете.
— Мы дадим тебе земное гражданство, — сообщил комиссар.