Читать «Книга первая. На полпути с обрыва» онлайн - страница 237
Кир Булычев
Фуражку несло к Коре, и той ничего не оставалось, как включиться в погоню.
Они с генералом настигли фуражку посреди плаца, и их руки столкнулись над добычей.
— Спасибо, — сказал генерал, глядя пронзительными светлыми глазами на коленки Коры. Та выпрямилась и сделала шаг назад. — Ты из этих?
— Да, я с Земли, — сказала Кора.
— Ага, вспомнил, — сказал генерал, — я тебя видел в лабиринте.
Вблизи он еще более казался солдафоном. Был он приземист, подобен горилле, его сильные широкие руки опускались до колен. Низкий лоб прикрывала челка, но глядевшие из глубоких глазниц глаза были живыми и умными, как бывают у обезьяны.
Они стояли друг против друга — генерал был ниже ростом, но широк и уверен в себе, так что Кора чувствовала себя тростиночкой перед пнем.
— Ну и как? — спросил генерал, стараясь перекричать шум ветра. — Домой хочется?
— Не знаю, — ответила Кора. — Если это не опасно, то хочется.
— А ты чего боишься?
— Разбиться, — честно ответила Кора, — я до половины долетела, а если вы меня отправите обратно, то не исключено, что я пролечу остаток пути.
Генерал не стал отвечать, а крепко натянул фуражку, и в это мгновение в последний раз за тот день солнце смогло отыскать щелочку в тучах и прорваться лучом к земле. Этот луч упал на кокарду генерала Лея, изображавшую кулак в дубовом венке — знак гвардейского полка, полученный им в память о столетии разгона непокорных туземцев в горах Тодрей Нивилей.
Генерал пошел к административному корпусу, твердо ступая кривыми ногами кавалериста.
— А когда вы нас будете отправлять обратно? — крикнула вслед ему Кора.
Генерал остановился не сразу. Но остановился и обернулся.
— По очереди, — сказал он. — Ввиду неизвестности, куда вы попадете.
Кора кивнула.
— Начнем сегодня с господина Гофмана, подозреваемого в шпионаже, — сообщил генерал и ступил под козырек здания. Больше он не оборачивался.
Значит, Мишу уже сейчас готовят к возвращению домой. Но почему такая неожиданная спешка? Надо отыскать профессора. Он что-то может знать.
Она забежала в столовую и схватила халат, брошенный там инженером. Пусть послужит вместо зонтика.
И, убедившись, что ее никто не видит, а солдат у ворот спрятался в будку, она, пригибаясь, пробежала к началу тропинки. И через три минуты уже была в безопасности на заросшем кустарником склоне.
* * *
Кора отчаялась отыскать профессора. Она поднялась чуть ли не до половины горы, до того места, где тропинка раздваивалась и от нее начиналась узкая дорожка к вилле «Радуга».
Ветер налетал шквалами, и сверху было видно, как по морю гуляют два больших смерча, легко касаясь воды тонкими гнучими пальцами.
Дождь было начался, взбил пыль, но тут же прекратился, словно еще не набрал дыхания.
И тут Кора увидела Калнина. Он стоял на тропинке, прижимаясь спиной к коренастой горной сосне, и потому его можно было бы увидеть, только подойдя совсем близко.