Читать «Когда сорваны маски» онлайн - страница 143
Матс Ульссон
– Добро пожаловать в наше солнечное шведское лето! Надеюсь, вы найдете, чем развлечься на нашем празднике и что купить на нашей ярмарке. Здесь все здорово и вкусно. Будьте как дома!
На ней была темно-синяя юбка и белая блузка с наброшенной на плечи кофтой. Вивека подняла руки, приветствуя гостей. Публика зааплодировала.
Потом на сцену поднялись парень и девушка с гитарами и еще один парень с аккордеоном и заиграли «Летнюю пору», а Вивека спустилась на площадку и принялась прищелкивать пальцами, не попадая в такт, как это делают в подобных случаях начисто лишенные чувства ритма пенсионеры. Вдобавок она дергала бедрами, изображая танец.
Со стороны это смотрелось ужасно. «Летняя пора» явно не та песня, под которую следует дергать бедрами и прищелкивать пальцами.
Кроме того, всему свое время. Вивека Бьёркенстам была слишком стара для дрыганий на танцевальной площадке, да и в лучшие годы у нее были совсем другие интересы.
– Что за черт! – крикнула мне Эва. – Времени первый час.
Я пожал плечами.
Эва выглядела взволнованной.
В четырнадцать минут первого на площадку въехал белый внедорожник и медленно покатил между рядами публики.
– Это они, – сказал я.
Эва кивнула.
Трое мужчин из «вольво» тут же вернулись в свою машину. Внедорожник остановился рядом. Кто в нем сидел и сколько их было, я не видел.
Через несколько минут из внедорожника вышел Лади. Он захлопнул дверцу и остановился, оглядывая площадку.
Потом сделал несколько шагов в сторону.
На нем были голубые джинсы, легкая черная куртка поверх белой майки.
Он несколько раз сжал и разжал кулаки, словно разминаясь.
– Что мне делать? – спросил я Эву.
– А ты уверен, что это он?
– Почти.
– Тогда жди.
Мужчина, которого я знал под именем Лади, медленно отошел от машины и направился в сторону пирса.
Группа мальчишек прыгала в воду с низенькой башни маяка.
Лади заложил руки за спину и снова огляделся.
– Но с ним никого нет! – снова крикнул я Эве.
– Но и с тобой тоже, – отозвалась она.
– Ты знаешь, что я имею в виду.
Некоторое время мы сидели и молча наблюдали за Лади. Он был само спокойствие. Только один раз мельком взглянул на часы.
Вивека и Эдвард тоже вели себя как ни в чем не бывало. Она общалась с подругами, он все так же сидел с Бертилем Раском. У обоих в руках были бокалы.
– Что мне делать, Эва? – повторил я.
– Иди, только один.
– Но что мне ему сказать?
– Ничего, пусть говорит он.
Я взял Эмму за руку и вышел с ней на кухню. Там вовсю хлопотала молодая повариха Линда.
– Эту девочку зовут Эмма, – сказал я. – Сейчас не время объяснять, но не могли бы вы спрятать ее где-нибудь здесь. На полчаса, не больше. – Я показал в сторону кладовки.
– А-а, это, наверное, связано со вчерашней дракой? – догадалась Линда.
Она была крепкая девушка. Певучий диалект выдавал в ней уроженку одной из деревень к югу от шоссе. Линда поставила сковороду с жареной свининой на ведущее во внутренний зал окошко.
– Может быть, скоро мы это узнаем, – ответил я.
– Я присмотрю за ней, – сказала Линда.
Обняв Эмму на прощание, я вышел через заднюю дверь и побрел в сторону гавани.