Читать «Серость» онлайн - страница 22

Ариэлла Александровна Одесская

— Еще кто-то считает, что нам тут не место? — Обвел взглядом зал Арт. Присутствующие сделали вид, что их тут нет, уставились в свои кружки и тарелки.

— Красавчик выплюнь эту гадость — попросила я своего звереныша. Тот с рычанием выпустил этого уже трезвого бедолагу с мокрыми штанами. Тот шустро ретировался из трактира. Я сняла парализующие заклятие с пятого, на него ухмыляясь уставился Дэр, ожидая его действий. Тот видно решил, что своя шкура дороже, спрятал меч в ножны и кинулся к своим товарищам. Хозяин сделал жест своим вышибалам, те подхватили бессознательные тела и поволокли их из трактира. Приношу извинения, начал оправдываться хозяин, но его остановил Арт. Горячей воды для мытья в наши комнаты. К Мэру подошла красотка виляя задом из местной обслуги.

— Не желаешь меня навестить красавчик?

— Прости красотка, поищи себе другого — твердо ответил кот. При этом с нежностью посмотрел на Шэйр. Красотка фыркнула, окинула презрительным взглядом "серость" и с достоинством удалилась. После того как я искупалась в комнату пришли ребята, пожелать сладких снов. Дэрк выпроводил всех и мы легли спать, Красавчик лег на полу возле моей кровати, Дэрк занял соседнюю кровать. Наследующие утро, после завтрака мы покинули этот город.

Глава 16

Четыре дня мы в пути, заезжали в села, покупали там провизию и ехали дальше. Резко потемнело, тяжелые тучи заволокли небо, ветер поднялся, шелестя листьями на деревьях. Тяжелые капли оросили землю. Арт плотнее укутал меня в свой плащ. Мэр подъехал к нам ближе.

— Тут не далеко есть заброшенный замок, можем укрыться от дождя там. Подгоняя лошадей мы сорвались с места. Впереди скакал Мэр показывая дорогу, красавчик рядом, за ним мы с Артом на одной лошади, за нами Дэр. Дождь набирал силу, переходя в ливень, поливая нас холодным потоком. Земля размокала под копытами лошадей. Наконец-то показались развалины небольшого замка. Красавчик вырвался вперед, залетев во двор замка, стал внимательно исследовать его. Мы понеслись следом за ним, спешились и повели лошадей в укрытие. Отыскали комнату с крышей над головой. Стали обустраиваться, Арт и Дэр стаскивали деревянные обломки к уцелевшему камину. Помогла Мэру разжечь огонь, он тут же приспособил котелок и принялся готовить. Я развесила наши мокрые плащи, возле огня, тут же от них начал подниматься пар. Несмотря на разруху, огонь придавал уют, освещая эту разрушившую комнату, принося тепло. Мы очистили место поближе к огню, Дэр принес с других комнат две широкие двери, уложив их рядом и застелив походными одеялами. После ужина, мы легли спать под мирный стук дождя. Проснулась я от взгляда в упор, напротив меня в воздухе висел призрак девушки. Что тебе нужно спросила я мысленно.

— О, ты меня видишь!

— Я еще тебя и слышу, ответила ей. Страха у меня не было, я не чувствовала от нее угрозы.