Читать «Остров затерянных душ» онлайн - страница 141

Джоан Друэтт

Ныне он покоится под мраморным надгробием на живописном кладбище Квинсклифф, рядом со своей женой, ушедшей из жизни на несколько месяцев раньше него. Его окружают могилы людей, многие из которых утонули в море, но еще больше жизней уберегли смотрители маяков и лоцманы, что лежат тут же.

«Что касается меня, – пишет Райналь, – то, восстановив силы, я покинул Мельбурн, увозя с собой исключительно приятные воспоминания о том внимании, которым меня сердечно окружили его жители во время моего пребывания здесь».

Чем он занимался в это время, чтобы сводить концы с концами, неизвестно, правда, в газете «Австралиан» позже была опубликована заметка о том, что он «практиковал гипноз», во что трудно поверить. Автор этой статьи также проявил осведомленность о таинственных рудных залежах на острове Кэмпбелл, богатых, по его утверждению, медью, а не серебросодержащим оловом. Шарль Сарпи, если верить этим ни на чем не основанным измышлениям, был женат на внучке совладельца компании «Ундервуд и Ко», каким-то образом связанной с инициированным Эндерби созданием колонии, и от кого-то из Хардвика слышал о залежах меди. Хоть Райналь и был отпрыском хорошего семейства и получил прекрасное образование, как заявляет автор заметки, француз принял участие в экспедиции только лишь с тем, чтобы добраться до меди.

По словам самого Райналя, после того как он уехал из Мельбурна, его единственным стремлением было вернуться во Францию. Сперва он, однако, заехал в Сидней и встретился с уважаемыми партнерами. «Кроме выражения своего собственного возмущения, я должен был восстановить справедливость», – пишет он и далее сообщает, что «отчитал их в самых жестких выражениях» за безразличие и «предосудительную забывчивость в официально принятых на себя обязательствах».

У Шарля Сарпи и дяди Масгрейва нашлось множество оправданий, в числе которых они назвали недостаток средств для снаряжения спасательной экспедиции. Кроме того, они горячо уверяли его, что поставили власти в известность о пропаже судна. Правда, наведя справки, он выяснил, что они ждали тринадцать месяцев, прежде чем сделать это, что сильно превышало установленные властями сроки.

«В конце концов 6 апреля 1867 года, – продолжает он, – я вышел из Сиднея на борту “Джона Мастермана”, направлявшегося в Лондон».

Прибыл он туда 22 августа и уже через несколько дней с переполняющей его сердце радостью «высадился во Франции, ступив на родную землю». Он не был дома целых двадцать лет.

Родители Франсуа Райналя в это время проживали в квартире в семнадцатом округе Парижа. Некоторое время он оставался вместе с ними, пока работал над своей книгой и искал издательскую фирму для ее публикации, которая оказала на его творение даже больше влияния, чем Джон Шиллинглоу на книгу Масгрейва. Это было издательство «Либрери де Л. Ашетт», чья история весьма интересна.

Его основатель, Луи Ашетт, будучи выходцем из бедной семьи, тем не менее был допущен к обучению в престижной парижской школе, поскольку его мать работала там служанкой. Не успел он сдать выпускные экзамены, чтобы получить квалификацию учителя, как в 1822 году школа была закрыта властями, которые сочли, что она излишне «левой» ориентации. Таким образом, Луи остался без аттестата. В 1826 году Ашетт сумел собрать средства для приобретения крошечной книжной лавки на улице Сен-Жермен. В следующем году он, что любопытным образом перекликается с судьбой молодого Райналя, принял ответственность за всю свою родню, взвалив на себя заботу о своей матери и сестрах, помимо жены и двух малых детей. В это же время он пробует себя в издательском деле, став первым в истории издателем, специализирующимся на выпуске учебников для начальной школы. Когда поездки по железной дороге стали доступными для простых людей, Ашетт был первым, кто стал продавать в киосках на железнодорожных станциях недорогие увлекательные книжки, позже прибавив к ним путеводители. К тому времени, когда он умер в 1864 году, он был одним из самых состоятельных людей Франции.