Читать «Летящая по волнам» онлайн - страница 231

Елена Сантьяго

Затем люди расступились и к Элизабет подошел промокший до нитки Дункан. Очевидно, он не дождался, пока Джон подгребет к берегу. Элизабет рассмеялась сквозь слезы и бросилась в объятья мужа.

– Как ты здесь оказался? – лепетала она, пока Дункан вслед за Деирдре убедился, что с Элизабет все в порядке.

– Ты решишь, что я сумасшедший, если я тебе расскажу. Правда, Джон считает, что я уже давно сошел с ума.

Дункан обнял ее покрепче, вздохнул, а потом тихо добавил:

– Мне вдруг почудилось, что ты меня позвала. Господь всемогущий, мне показалось, словно ты стоишь рядом со мной. На солнце было, словно в печке, но у меня внутри все заледенело. Мне было холоднее, чем под тайбернским деревом. Тогда я отдал приказ развернуть корабль.

Он глубоко вздохнул и тихо рассмеялся.

– Думаю, мне придется построить не только верфь и дом, но еще и церковь.

– Ты можешь построить все что угодно, – ответила Элизабет, – если мы будем делать это вместе.

Барбадос

Годом позже

Анна со счастливым вздохом отложила письмо от Джорджа Эскью. Она прочла его трижды, но сердце все равно взволнованно стучало. Строки послания позволяли надеяться на скорую встречу. Шведы наконец назначили Эскью командующим флотом. Теперь он планировал совершить путешествие в Новый Свет, может, даже в следующем году. Анна с внутренней радостью смотрела на строки, в которых он уверял ее в нерушимой симпатии.

«Твой навеки», – так он писал. Навеки – это сильное слово, особенно по отношению к чувствам, которые часто зарождаются и меняются непредсказуемо. Скорее здесь уместны были бы такие слова, как терпение или выдержка. На этом острове Анне иногда казалось, что она обречена на бесконечное ожидание, как будто кто-то ее проклял. Пресловутая вечная дева…

И все же иногда она получала письма от своего английского адмирала, который теперь служил шведам. Его корреспонденция попадала в Саммер-хилл окольными путями. Эти послания бороздили моря и океаны совершенно загадочным образом, который напоминал Анне о ее собственном большом путешествии в прошлом году. С тех пор она научилась хранить терпение, понимать, что для некоторых вещей требуется время.

Анне удавалось отстраняться, позволять событиям идти своим чередом и довольствоваться тем, что уготовило небо. А небо уготовило ей очень много хорошего!

Чернокожая горничная налила Анне свежезаваренного чая, который девушка подсластила ложечкой сахара. Потом она взяла в руки второе письмо.

Его написала Элизабет, и отправлено оно было всего две недели назад, что, принимая во внимание расстояние, могло считаться редкой удачей. Анна быстро просмотрела его, но это послание тоже стоило прочесть несколько раз, как и письмо от Джорджа.

«Антигуа, февраль 1564 года

Дорогая Анна, дорогой Уильям!

Сегодня у меня для вас восхитительно хорошие новости. Позавчера появился на свет наш сын Уильям-Дункан Хайнес! Мать и дитя здоровы, хотя отцу еще приходится бороться с похмельем после рома, который он поглощал в безмерных количествах по случаю этого радостного события. Малыш выглядит точно копия старшего брата. Джонни сразу же очень захотелось отправиться с ним понырять. Фейт упрямо называет его Вилли, Дункан и я тоже так его называем. Сестрица непременно хотела спать вместе с ним в колыбельке. Это так прелестно.