Читать «Запутанная история» онлайн - страница 32

Карла Кэссиди

– Хочу осмотреть твою рану. Она немного кровоточит, и, может, тебе нужно наложить швы.

– Из ран на голове всегда сильно идет кровь. – Оливия закрыла глаза. – Так что приступай, доктор Дэниел.

Его согрели теплые нотки ее голоса, но огорчили постанывания, когда он раздвигал ее густые волосы и осматривал рану.

Пока он вытирал тампоном с перекисью водорода засохшую кровь, она сидела спокойно и не издала ни звука.

– Есть две новости – хорошая и плохая, – сказал он. – Хорошая в том, что рана небольшая. А плохая новость – у тебя шишка размером с птичье яйцо.

– По крайней мере, это яйцо птицы, а не динозавра.

От близости ее теплого тела его бросало в жар. Он с трудом держал себя в руках. На нее только что напали, а он сам словно подвергся ее чувственной атаке.

Дэниел отстранился от нее, а она чуть приоткрыла глаза и встала.

– Спасибо за помощь, – поблагодарила Оливия, когда он запихивал в шкафчик пакет первой помощи.

– Для доктора Дэниела – на пять минут дел. Как насчет стакана пива? – спросил он, когда они шли из ванной через гостиную на кухню.

– А нет чего-нибудь покрепче? – Она села на стул у кухонного стола.

– Есть бурбон, – слегка удивился он. – Только стоит ли? Знаешь, по-моему, и для пива сейчас не лучшее время.

– Чуть-чуть бурбона будет очень кстати.

Он достал из шкафчика бутылку виски, взял две рюмки и тоже сел за стол. Налил в каждую рюмку на дюйм ароматного бурбона, и она опустошила свою одним глотком. И жестом попросила налить еще. После секундного колебания он так и сделал.

Она обхватила пальцами рюмку и смачно вдохнула пьянящий запах. Лицо ее оставалось бледным, и сильнее всего на свете Дэниелу хотелось обнять ее и заверить, что все будет хорошо.

Но пообещать ей этого он не мог. Нападавшего не поймали, и непонятно было, хотел ли преступник ее убить или только напугать.

– Я определенно кому-то встала поперек дороги, – наконец промолвила она.

Дэниел ободряюще улыбнулся:

– Вряд ли у кого-то зуб на тебя лично. Почти уверен, причина в расследовании убийства Шелли.

– Или кого-то задел мой интерес к личным делам сотрудников полиции.

– Тоже об этом подумал. Знаю, что ты присматриваешься к Рэю Макклюру и Рэнди Фаулеру. Рэй уехал домой на полчаса раньше тебя. А Рэнди выходит в ночную смену, так что неизвестно, где он был во время нападения на тебя. – Дэниел глотнул виски. – Мы постараемся выяснить, чем они занимались в те минуты, когда ты шла к своей машине. – Он снова пригубил бурбона. – Ты еще кого-нибудь из наших подозреваешь?

Она покачала головой и тоже глотнула:

– Малколма Апплтона. – Дэниел вскинул брови, а она продолжила: – Он недавно купил дорогой спортивный автомобиль и переехал в большой дом. Надо бы это проверить.

– Значит, проверим и его алиби. – Дэниела удивило и разочаровало, что в их таком небольшом коллективе три человека оказались под подозрением. Только присутствие среди них Рэя не стало для него сюрпризом. Они с Треем Уокером неплохо ладили. Но косвенные улики против Рэнди Фаулера и Малколма Апплтона его удивили. Он и подумать не мог, что они в чем-то замешаны, например в перевозке наркотиков.