Читать «Запретные чувства» онлайн - страница 64
Рейчел Томас
У Дестини земля покачнулась под ногами. Она была вынуждена сесть, чтобы не выдать свою слабость. Прямо сейчас ей оставалось только согласиться на его чудовищные условия, чтобы закончить этот разговор, а завтра – уговорить его, что она все равно должна вернуться в Англию. Она сглотнула.
– Если тебя это устраивает, я согласна.
– Решено. Завтра объявят о нашей помолвке.
На следующий день Зафир все еще сходил с ума от гнева на расчетливость Дестини, которая торговалась так, словно ребенок был не более чем ошибкой, от которой она хотела избавиться. Всего несколько дней назад он считал, что влюблен в нее, хотя раньше никогда не испытывал таких эмоций; но как он мог любить настолько холодную женщину? Она просто обманывала его, заставляя поверить, что между ними что-то было, хотя на самом деле просто пыталась организовать сделку, которая обеспечит ее на всю жизнь.
Но что бы она ни делала, никуда нельзя было деться от того, что случилось нечто, что она вряд ли планировала. Ребенок. Его ребенок. Он сразится с самим дьяволом, лишь бы сохранить его и удержать в Кезобане. Конечно, когда объявят, что он выбрал в жены Дестини, могут быть проблемы, ведь она не такая женщина, какую все ожидают видеть его супругой. Но она будет матерью наследника, и это главное.
Любит он ее или нет – теперь это было не важно. Теперь его вел долг.
Сидя в роскошном пиршественном зале и глядя поверх голов собравшихся, Зафир был рассеянным как никогда. Его внимание то и дело обращалось к высоким аркам дверей в ожидании появления Дестини. Он не мог поверить, что, несмотря на всю боль, которую она ему причинила, он все еще жаждал ее увидеть, и больше того – обнять ее, поцеловать снова. Ему приходилось усилием воли напоминать себе, что она не та, какой он ее считал.
Наконец, когда огромный зал заполнился элитой королевства, появилась и она. Его сердце стукнуло громче. Дестини была бледна, темные глаза казались слишком большими на ее лице. Она спала? Или всю ночь ворочалась, как и он?
Шум разговоров в комнате сменился любопытным шепотом, а потом стих, наверняка в ответ на ее одежду – роскошные пурпурные и золотые шелка. В точности как Зафир велел Мине ее нарядить. Это были цвета шейха; они отмечали его владение девушкой.
Их взгляды встретились, и снова вспыхнула та искра, которая всегда возникала между ними. Похоже, ничто не могло ее погасить. Зафир поднялся на ступенях трона и жестом велел привести девушку к нему. Гости расступились на ее пути; шепот становился все громче, комнату наполняло напряженное ожидание.
Дестини присоединилась к нему на ступенях, и Зафир взял ее за руку; для его народа одно это означало очень многое. Он обратился к собравшимся на арабском. Дестини замерла в ожидании, но он только жестом указал на нее. Зрители замерли, пораженные. Ради Дестини Зафир повторил на английском: