Читать «На флоте менингитом не болеют, или Нептуна расстрелять, русалку – утопить» онлайн - страница 68

Андрей Рискин

«Железо» – корабль, судно.

Капдва – капитан 2 ранга.

Каплей – капитан-лейтенант.

Капраз – капитан 1 ранга.

КЗ – короткое замыкание.

Клотик – деревянная или металлическая закругленная деталь, которая насаживается на оконечность мачты или флагштока.

Кэп – командир корабля.

Леер – туго натянутый трос, предохраняющий от падения людей за борт.

«Мохнатые уши» – корабли радиотехнической разведки.

Начпо – начальник политического отдела, главный защитник Отечества от злобный происков империализма. На любой вопрос в свой адрес отвечает: «Я здесь поставлен партией!». Как-то один командир корабля заявил на это: «А меня что, Пентагон назначил?»

Особист – сотрудник особого отдела.

Первый срок – парадно-выходная форма морской одежды, надеваемая в самых торжественных случаях, в отпуск, в увольнение.

Помоха – помощник командира корабля.

Програры – рабочая обувь моряков срочной службы.

Прокладка – нанесение на карту линии пути корабля.

РТС – радиотехническая служба.

Система СГС – система единиц физических величин с основными единицами (сантиметр, грамм, секунда).

СКР – сторожевой корабль.

«Собака» – вахта в период с 00.00 до 04.00.

Тавот – вещество, состоящее из минерального масла и загустителя, употребляемое для смазывания трущихся частей машин, механизмов.

Шило – спирт.

Шкафут – часть верхней палубы корабля от фок-мачты или боевой рубки до грот-мачты или кормовой рубки включительно.

Шпиль – палубный механизм лебедочного типа в виде барабана, вращаемого на вертикальной оси.

«Чирик» – 10 рублей (жарг.).

Чопик, чоп – деревянная чурка для заделки пробоин. Правда, начальство вставляет морякам этот чоп вовсе не в пробоину. Чоп вставляют за большие грехи, а чопик – за маленькие. Все справедливо.

ЭДС – электродвижущая сила.