Читать «Аня де Круа 2» онлайн - страница 34

Яна Егорова

Спустя полчаса, два черных автомобиля приблизились к необычайной красоты воротам. К ним вышел охранник:

– Ваше приглашение, месье, – мягко и в то же время неприступно сказал он, в открывшееся окошко одной из машин.

– Привет, – Борис выдавил из себя улыбку, – позвоните месье Де Круа и передайте, что прибыл Борис. Он знает, кто я.

– Да, месье, – охранник отошел в сторону и что-то быстро сказал в рацию по-французски. Спустя мгновение ему ответили. Получив подтверждение, он махнул рукой кому-то невидимому за оградой и ворота открылись.

Они проехали по саду, с великолепными южными растениями, пальмами, красочными цветами и белыми античными статуями, и очутились перед главным входом в дом. Везде сновали какие-то люди, перенося вещи, украшения, садовую мебель – в поместье явно готовились к празднику. На ступеньках у входа их уже ждал сам Де Круа. Похудевший, осунувшийся, но как всегда с прямой спиной и жестким взглядом. Было видно, что хозяин дома немного удивлен прибытию друга и совсем не рад этому.

Борис вышел первым, а за ним последовал Ренков. Увидев сопровождение друга, брови де Круа сошлись на лбу, казалось в этот миг он уже понял, зачем приехали к нему эти люди. Борис приблизился к Гаю, плечи его были опущены, а глаза виновато смотрели в пол:

– Гай, прости, – тихо произнес он, – у меня не было выбора, они взяли Любу.

– Господин Де Круа, позвольте представится, Ренков Степан Федорович. Господин Лебедев сейчас немного неадекватен, поэтому, пожалуй, я посвящу вас в происходящее. Все просто. Сейчас вы, не поднимая шума, спокойно соберетесь в присутствии нашего человека и отправитесь с нами. Аргумент в нашу пользу в виде того изящного черного браслета, что вы сейчас увидите на запястье госпожи Лебедевой, – тип подал рукой знак и дверца второй машины распахнулась, мужчины увидели заплаканную Любу, а на ее руке тот самый браслет.

– Зачем я вам, месье Ренков? – жестко и спокойно спросил миллиардер.

– Ну, господин Де Круа, не прикидывайтесь. Вас предупреждали, но вы предпочли проигнорировать нас. Вас просили остановиться – и вы все так же не отозвались. Вы просто не оставили нам выбора. Пожалуйста, довольно вопросов. Собирайтесь. Григорий, – Ренков взмахом руки приказал подчиненному отправиться вслед за хозяином поместья.

– Господин Де Круа и без глупостей, вы же знакомы с этим милым устройством, что украшает сейчас ручку супруги вашего друга?

– Я должен распорядится об отмене праздника, в любом случае мне придется это сделать, иначе слуги и охрана подниму шум сами

– О, не волнуйтесь, Григорий прекрасно говорит по-французски, поэтому можете смело все улаживать, главное, не сказать лишнего. Помните об этом. Малейший намек и нам всем придется простится с этой прекрасной женщиной.