Читать «Балбес – единственный и неповторимый. Две части» онлайн - страница 51

Александр Геннадьевич Савчук

Видимо из-за встречи моего затылка с каменным полом я был не в состоянии адекватно, ибо в ясном сознании я бы никогда не сделал то, что сделал в следующее мгновение. С трудом приняв вертикальное положение, я безо всяких хитростей выставил перед собой кинжал, с диким возгласом лихо ринулся в штыковую атаку. Как мне показалось лихо. На самом деле меня шатало из стороны в сторону, ноги разъезжались, а в глазах двоилось. Добежать до недруга я не смог. За пару шагов я запнулся и упал прямо перед ним. Падая я выставил кинжал и увидев перед собой ноги противника не раздумывая ткнул клинком в его бедро. Невероятно, но лезвие свободно прошло через неприступную до этого защиту, и пробив мышцы уперлось в кость. Убийца, за мгновение до этого все-таки подловивший Гордиона и резким ударом отправивший его в полет до ближайшей стены, заорал во все свое дурное горло. Мерцающая защита, прикрывавшая его тело, исчезла, чем тут же воспользовались Юджин и Хем. Кто-то из них бабахнул в мятежного солдата облаком заклятья, от которого орущий мужик превратился в безмолвную восковую фигуру, а другой опутал ее полупрозрачными нитями, почти превратив в кокон.

Эту картину я наблюдал прижавшись пузом к каменному полу и стиснув зубы от боли. Моя идиотская атака истощила последний запас сил, бедная моя голова лопалась от боли, тошнота подступала к горлу, в глазах двоилось. Все признаки сотрясения, даже к врачу не ходи, ранее на тренировках пару раз получал, знакомые симптомы. Блин, да почему мне в этом мире постоянно по голове достается! Так ведь и привыкнуть не долго. Еще несколько раз и буду со слюнявой улыбкой идиота сам тумаки выпрашивать, не дай Бог, конечно.

Юджин рванул к обездвиженному убийце, игнорируя лежащего Гордиона. Коротко поколдовав, он выдернул из бедра убийцы мой кинжал, несколькими пассами останавливая хлынувшую кровь.

— Теперь точно не сдохнет, — пробормотал Юджин, вытирая клинок — я не прощу себе, если потеряю шанс побеседовать с этой тварью по душам. Сначала получим ответы, а потом уже на встречу с богами отправим.

Передать не могу, как я был согласен с магом, отпустить эту тварь за черту просто так, было бы непоправимой ошибкой. Ради такого случая, я бы уж постарался припомнить «методы экстренного допроса в полевых условиях». Так это называли очень серьезные дяденьки за рюмкой чая. Их способы получения информации заставили бы НКВД и гестапо залезть под кровать и громко плача звать маму.

На мой затылок опустилась прохладная ладонь и почти знакомый голос Хема успокаивающе произнес.

— Сейчас, господин Тимэй, вам станет легче, — Голос был почти знакомый, только из него, как по волшебству, полностью исчезла хрипота, блатные нотки, расхлябанность, сейчас он говорил спокойным и сочным баритоном. — Несколько минут и вы будете здоровы, но я настоятельно советую вам отдохнуть.