Читать «Заклинатели Бер-Сухта» онлайн - страница 126
Екатерина Бакулина
И нет шансов.
Я молчала. Ясно чувствовала, как волна счастья и эйфории схлынула. И накрыла боль.
— Прости, Соле.
— Я люблю тебя.
Мы лежали на песке. Я обнимала Лана, положив голову ему на грудь. Слушала, как он дышит — ровно и глубоко. Значит ничего. Пока еще ничего, не так страшно.
Хоть немного побыть вместе. Еще немного.
У меня в целом мире больше нет никого.
Он нежно гладил меня по спине, кончиками пальцев. Улыбался мне.
Мы разговаривали. О прошлом и о будущем, просто так. Шумело море. Трещали цикады в кустах.
Иногда мне казалось — я засыпаю, вижу сны… воспоминания.
Ни о чем плохом не хотелось думать.
Тот страшный сон мне приснился уже под утро.
Площадь, эшафот…
Я проснулась, вскрикнула, села, закрывая лицо руками.
— Тише, тише, — Лан обнял меня. — Это просто сон. Теперь уже просто сон. Все хорошо.
Я чувствовала, как быстро и гулко стучит его сердце. Сон…
Что ждет нас впереди?
* * *
— Соле, — он разбудил меня.
Солнце уже высоко.
— Соле, нужно одеться.
Он показал в сторону дома. Там кто-то был.
Я быстро натянула платье.
— Лан, тебе нужно уйти, да?
Он покачал головой.
— Пока нет.
Мы пошли в дом вместе.
— Они все равно знают, что я тут, — сказал Лан. — Зачем прятаться?
Они знали.
И все равно, я видела, как вытянулись их лица, когда мы появились вдвоем. Их было четверо. Красавчик Мелито, совсем зеленый от злости, какой-то лысый старик и две женщины.
Старик разглядывал Лана с живым интересом, словно подопытного кролика.
— А ты неплохо держишься, мой мальчик, — сказал он. — Как тебе? Не давит?
— Да иди ты… — Лан выругался, впрочем без всякой злобы, просто отмахнулся. Старик покивал чему-то своему.
— Что ты здесь делаешь? — рявкнул на Лана Мелито.
Ему Лан даже не ответил. А то не видно?
И встал так, чтобы закрывать меня своей спиной.
Что-то будет?
— Соле, — вкрадчиво обратился Мелито ко мне, — вы же давали согласие на присягу.
Я видела, как напряглись и расправились у Лана плечи. Он готов был меня защищать. Готов был прямо сейчас кинуться и свернуть этому красавчику шею. И не важно, что ему потом за это будет. Лан боялся не за себя.
Я положила ладонь Лану на плечо. Шагнула вперед.
— Да, — сказала спокойно. — Я давала согласие. Я готова.
— Соле! — а Лан был к этому не готов. — Нет.
— Я знаю, что делаю, — тихо сказала я. — Не волнуйся за меня.
В тот момент мне действительно казалось, что я знаю. Никакие нити присяги не удержат меня, ничего не удержит. Я не боюсь.
А еще одно, может быть самое главное — если буду сейчас отказываться, то Лан вступится за меня. Я уже видела, как он это делает, не останавливаясь ни перед чем. Тогда они убьют его.
Нет. Я справлюсь сама. Я согласна.
Я даже почти поняла, что нужно делать… все связи работают в обе стороны. Они могут привязать меня, но не остановят.
Только старик нахмурился, глядя на меня, сощурил глаза. Он тоже понял.
«Если увидят, какую опасность ты представляешь, — мысленно сказал он, — тебя убьют. Будь осторожна».