Читать «Золотоискательница» онлайн - страница 25

Максин Салливан

Кайя положила бумаги ему на стол.

– Если вам больше ничего не нужно, я пойду. Надеюсь еще успеть забежать в магазин и купить подарки к Рождеству.

– Когда вы улетаете в Аделаиду?

– Завтра утром.

– Наверное, будете очень скучать по Филу?

Это был вопрос, не утверждение. Он смотрел на нее, как кот, преследующий мышь, выжидающий, когда она высунется из своей норки.

Она улыбнулась широкой и насквозь фальшивой улыбкой.

– Естественно, но у меня будет много дел. Моя мать любит собирать на Рождество кучу гостей, – нервно затараторила Кайя. – А как насчет вас, Брант? Какие планы на Рождество?

– Так вы все-таки помните мое имя? – Он выпрямился на стуле. – Друг пригласил меня на рождественский обед, но я не уверен, что пойду. Слишком много работы.

– А что ваш брат?

– А что мой брат? – переспросил Мэттьюс ледяным тоном.

Кайя растерялась.

– Я просто думала…

– Я не желаю иметь ничего общего с моим братом.

В комнате повисла напряженная тишина, потом Брант заставил себя расслабиться. Он нагнулся и достал что-то из ящика стола.

– У меня есть подарок для вас. Ее сердце подскочило.

– Подарок?

Он положил маленький пакет на стол перед ней.

– Вы и Эвелина – лучшие секретарши в городе. И я хочу, чтобы вы знали, как вас ценят.

Кайя протянула руку и взяла подарок. Если он подарил такой же Эвелине, значит, в нем нет ничего особенного.

Но его глаза говорили, что здесь все особенное. Это не был подарок шефа образцовой секретарше. Это был подарок мужчины женщине, которую он хочет.

Негнущимися пальцами она сняла обертку и открыла коробочку с эмблемой знаменитого ювелирного дома. На бархатной подушке лежал маленький золотой медальон с изображением какого-то святого.

– Конечно, это не бриллиантовое ожерелье, – сказал он со смешком, – но он будет оберегать вас на пути домой.

– Святой Христофор, покровитель путешественников, – нежно произнесла Кайя, очарованная подарком и решившая не реагировать на циничный тон Бранта. – Спасибо. Очень красивый. Я непременно надену его в дорогу.

– Позвольте мне, – попросил он.

У Кайи перехватило дыхание. Сможет ли она спокойно вынести прикосновение его пальцев?

– Спасибо, – прошептала она.

Брант обошел стол и взял медальон из ее дрожащих пальцев.

– Повернитесь.

Она стала к нему спиной. В комнате было очень тихо. Кайя чувствовала его тепло, его жадный взгляд, дыхание на своей шее. Голова у нее кружилась. Ей хотелось откинуться назад, прижаться к нему всем телом…

Господи, Кайя, возьми себя в руки! Прохладный металл лег на ее кожу. Брант осторожно взял ее за плечи и повернул лицом к себе.

– Веселого Рождества, Кайя, – сказал он хрипло, потянувшись поцеловать ее.

Кайя невольно подалась ему навстречу. Она не могла удержаться. Даже если бы на город сейчас обрушился ураган, она не могла бы отказаться от этого поцелуя.

Его губы скользнули по ее губам. Легко, почти невинно. Но каждая частичка ее тела тянулась к нему, молила о большем.

Он отстранился и заглянул ей в глаза.

Кайя тоже отступила и с трудом перевела дыхание.