Читать «Приключения Гука» онлайн - страница 61
Тур Трункатов
— Уходи отсюда! Это мой дом! Буду кусаться и драться! — разобрал Гук в этом наборе звуков.
Однако Ле-Птони не спешил выполнить свое грозное обещание, и Гук это понял. Понял он и то, что Ле-Птони боится его.
— Не бойся! Не бойся! — дважды повторил Гук, обращаясь к Ле-Птони, и стал внимательно прислушиваться к звукам, которые долетали из магнитофона.
Однако магнитофон замолк, но зато внимание Гука привлёк тот человек, которого звали доктором Лосом. Быстро двигая передними конечностями, губами и глазами — никогда прежде Гук не видел такого подвижного лица, — он издавал какие-то плавные низкие звуки, которые Гук не мог сложить ни в какую членораздельную речь. Именно бесформенным звуковым шумом воспринял Гук пламенную речь доктора Лоса…
Через час, уже отплыв на порядочное расстояние от странной полыньи, Гук снова и снова мысленно возвращался к прошедшим событиям, старался вспомнить всё, что он знал о людях, живущих у поверхности моря. Но на память ему приходили только какие-то бессвязные отрывки рассказов и уроков детства, которые ему одному без запаса знаний, что хранятся в головах всего стада, просто нельзя никак было понять.
«Странные существа, — думал Гук, — ужасно нелепые на вид со своими длинными конечностями и такие неуклюжие в воде. И как ловко они смогли запомнить и подражать моим словам!» В мозгу Гука, как на хорошем фотографическом снимке, запечатлелось всё, что он видел в палатке. Запечатлелось так же, как запечатлевалось множество событий до этого — накрепко, надёжно и лежало безмолвным грузом, до тех пор пока другие связи, которые будут возникать, не сольются с этими впечатлениями, не разбудят их, не осветят их каким-то смыслом…
А на берегу Антарктиды, в маленьком домике с толстыми стенами и без окошек, в уютном кресле сидел теперь совсем не толстый, без меховой одежды, доктор Лос и быстро писал в рабочем дневнике:
«…Этот дельфин несомненно что-то говорил нам. Удивительно и то, что он, вероятно, как-то понимает нашего прирученного тюленя. И если он поднялся к проруби после сигналов светом Дэвида, то неужели же у него есть разум? Надо обязательно сохранить запись нашего разговора и попробовать её изучить как следует…»
ОДИН НА ОДИН С ДЕЛЬФИНОМ
— Пора ужинать, — сказал Рей и отвлек доктора Лоса от записей.
— Да, этот эпизод с дельфином натолкнул меня на новые мысли… А где же Дэвид? — откликнулся Лос.
— Наверное, его этот дельфин оттолкнул от ужина! — со смехом бросил Рей.
— Он потерял аппетит и отправился на его поиски?
— Не знаю! Но он не отзывается на мои призывы, и боюсь, что нам придется вместе его откапывать из-под груды книг… А вот и он!
— Нашёл, — радостно сказал Дэвид, — хотя пришлось основательно покопаться… Я был уверен, что захватил на зимовку эту книгу.
— А ну, покажи-ка, что за книга?
— А, «Разум дельфина» Лилли, — прочёл доктор Лос. — Я успел лишь пролистать эту книгу, она мне показалась излишне эмоциональной для научной монографии.