Читать «OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким» онлайн - страница 52

Борис Стругацкий

Наверное, все зависит от конкретной ситуации: сын... мать... друг... возлюбленная... незаконченная работа... солнышко вдруг выглянуло из тучи... кошка вспрыгнула на колени и приласкалась... Все что угодно может человека остановить. Точно так же, как и подтолкнуть к пропасти может все, что угодно.

Мне очень нравятся Ваши книги. Особенно серия «Полдень, ХХII век». Однако, когда я читал «Трудно быть богом», то я не понял большинства поступков Руматы. Общее впечатление — как будто человек, далекий от проблемы прогрессорства, приехал на экскурсию и случайно отбился от группы... Если бы так оно и было, то понятно, почему он так поступал... Мне кажется, не надо было давать ему обруч с передатчиком, иначе все выглядит нелогично, бессистемно... Но тогда Румата превращается в Максима Каммерера?

Милонов Григорий <> Фрязино, Россия - 10/24/98 22:14:33 MSK

Я не совсем понимаю сути Ваших недоумений. Может быть, Вы приведете конкретные примеры, когда Румата поступал как-то не так, как должен был? Помните только, что во времена Руматы никаких прогрессоров еще не существовало, Земля только еще отрабатывала методику прогрессорства, и Румата — по исходному заданию своему — был не более, чем накопитель информации.

День Добрый! В первую очередь, конечно, моё наивное СПАСИБО за столь чудесные повести. Уважаемый Борис Натанович, разрешите спор. Почему кроме «Гадких лебедей», есть ещё и «Хромая судьба», дополненная «...лебедями»? (В «Гадких лебедях» ни слова о Ф.Сорокине...)

Seda <> Переславль, Россия - 10/24/98 22:16:38 MSK

Мы взяли «Гадкие лебеди» в качестве содержимого Синей папки, потому что не знали, чем еще эту папку заполнить, а заполнить ее было необходимо — это мы чувствовали. Сначала мы хотели вставить туда первую и вторую главу «Града обреченного», но потом нам стало жалко рвать роман на куски, и мы решились насчет «Лебедей». Этот роман, как нам казалось, полностью подходит по ситуации — его вполне мог бы написать именно Ф.Сорокин, и он (роман) превосходно пересекается с тем, что происходит в «Хромой судьбе».

Уважаемый Борис Натанович! Почему во всех книжных редакциях повести «Хромая судьба» выкинуты несколько эпизодов, по сравнению с тем вариантом, который был опубликован в «Неве» в 1986 (кажется) году? В частности, эпизод с рецензией Гнойного Прыща на фантастическую книгу Г.Аганяна, где он был выведен как «антинаучный мракобес, исповедующий людоедские теории гитлеризма» на основании того, что в книге присутствовала ракета, движущаяся со сверхсветовой скоростью.

Бусыгин Андрей Пермь, Россия - 10/24/98 22:19:06 MSK

По просьбе редакции, в целях создания атмосферы максимальной «обкомоустойчивой» защиты романа (напоминаю: это конец 80-х, советская власть и вечно сопутствующая ей партийная цензура — живут и здравствуют, хотя уже несколько покосились и стоят не так твердо, как раньше), а также под давлением гремящей по стране антиалкогольной кампании была произведена авторами соответствующая подчистка и правка текста, причем смысл и необходимость некоторых изменений мне сегодня уже и самому не вполне ясны. Впоследствии первоначальный текст был восстановлен — не помню уже: частично или полностью.