Читать «Чемпион браконьеров (= Чемпион; Чемпион мира)» онлайн - страница 5

Роальд Даль

— А твой папаша и впрямь был гением.

— Ладно-ладно. Ну, слово за тобой. Как будем ловить сегодня птичек?

— Послушай, а тебе не кажется, что это довольно грубая работа?

— Что?! Грубая?! — мои слова глубоко возмутили Клода. — Ну ты даёшь! А кто, интересно, вот уже целых полгода почти каждый день лопает жареных фазанов, причём совершенно бесплатно? — он развернулся и решительно направился к двери.

— Подожди, — остановил я его.

— Так ты идёшь или нет?

— Да, но прежде выслушай меня. Есть одна идейка.

— Оставь её при себе, — огрызнулся Клод. — Всё равно ты в этом ничего не понимаешь.

— Ты помнишь снотворное, которое мне выписал врач в прошлый раз, когда я мучался со своей спиной?

— И что из этого?

— А почему бы нам не испробовать его на фазанах?

Клод закрыл глаза и безнадёжно покачал головой.

— Послушай!

— И слушать нечего, — отозвался он. — Ты больше ничего не мог придумать? Станут они клевать твои дурацкие капсулы!

— А изюм? — не унимался я. — Ты забыл про изюм. Вот послушай. Берём изюм и замачиваем его в воде до набухания. Потом лезвием делаем надрез, осторожно удаляем содержимое и засыпаем туда порошок из капсулы, а затем также осторожно зашиваем надрез обычной ниткой.

— Итак…. - про себя я отметил, что нижняя челюсть у Клода стала потихоньку опускаться. — Итак, — я торжествовал, — у нас получилась аппетитная изюмина, начинённая секоналом. Поверь мне, двух с половиной гранов вполне достаточно, чтобы свалить с ног взрослого человека, а не то что птицу. — Выждав, пока мой план окончательно дойдёт до него, я позволил себе продолжить: — И это ещё не всё. Ты только подумай, как мы сможем с тобой развернуться! Представь: готовим изюму сколько захотим, хоть штук двадцать, и на закате разбрасываем его вблизи кормовых площадок, а сами уходим. Возвращаемся через полчаса — к тому времени лекарство уже начнёт действовать. И очень скоро те фазаны, которые, прежде чем устроиться на ночлег, проглотили хотя бы по одной из наших изюмин, станут падать с деревьев, как переспелые яблоки, а нам лишь останется их подобрать.

— Боже мой, вот это да, — чуть слышно произнёс Клод, глядя на меня с восхищением.

— Да и бояться нам будет нечего. Что из того, если мы, гуляя по лесу, бросим несколько изюмин? Пусть хоть следят за нами!

— Гордон, — ответил он, положив мне на колено руку и уставившись своими огромными и сверкающими, как две звезды, глазами. — Если всё пройдёт удачно, это будет настоящий переворот в браконьерстве.

— Вот видишь!

— Сколько порошков у тебя осталось? — спросил он.

— Сорок девять. Их было пятьдесят, я принял только один.

— Сорок девять — это мало. Нам нужно по крайней мере двести.

— Ты с ума сошёл! — удивился я. Клод отвернулся от меня, медленно подошёл к двери и пристально посмотрел на небо.

— Двести как минимум, — тихо сказал он. — А то и возиться не стоит.

«Что это с ним? — подумал я. — Что он замышляет?»

— Это последняя возможность перед открытием сезона, — пояснил он.

— Но где же я тебе возьму ещё?

— Ты хочешь, чтобы мы вернулись с пустыми руками?

— Зачем нам так много? Клод обернулся и взглянул на меня широко открытыми и по-детски наивными глазами.