Читать «TRANQUIL» онлайн - страница 44

Анастасия Юрковская

Я не дала Лэйтону договорить, заглушая его рассказ поцелуем. Я ничего не хотела знать и слышать о Тэрри. Я не хотела, чтобы в этот наш момент вмешивалась его подруга и все портила.

– Как же приятно. – Прошептал Лэй, переворачивая меня так, что я оказалась лежащей на нем. – Хочешь еще?

Я поняла, что он имел ввиду, так как отчетливо все ощущала своими бедрами.

– Заманчиво, но если ты помнишь, то мы родители, которые не должны забывать про своего маленького сынишку?

– А как на счет еще одного или одной? – Лэйтон подмигнул, но шутка не совсем удалась.

– Пойдем.

Резко поднявшись, я одела разбросанные вещи и села на кровать, наблюдая за тем, как одевался Лэйтон.

– Почему только у Кая нет тату? У Эля крылья, у тебя узор, у Яна тоже что-то на ноге.

– Сказал, что не хочет. – Объяснил Лэй. – Чего расселась, пойдем на кухню, и давай перестанем обсуждать моих братьев, мне как-то не по себе.

Я пожала плечами и поплелась за парнем, не сводя взгляда с его крепкой спины.

Вымыв овощи и приступив к их нарезке, я иногда поглядывала на Лэя, который возился с мясом. Мужчина, который умеет готовить, как произведение искусства.

– Что? – Я поняла, что слишком долго пялюсь на Лэйтона, когда он с вопросительным выражением лица смотрел в мою сторону.

– Так, задумалась.

Мы продолжили готовить ужин под звуки радио, а через минут двадцать к нам присоединился Микки.

Усевшись на диван, он долго и внимательно наблюдал за нами, но потом не выдержал, подбежал и открыл холодильник, разглядывая содержимое.

– Проголодался? – Спросил Лэйтон.

– Нет. – Ответил Мик, но не закрыл холодильник.

– Тебе жарко? – Спросила я, широко улыбаясь.

– Неа.

– Тогда, что ты там ищешь?

– Хочу вам с папой помочь! – Произнес малыш и закрыл холодильник, глядя то на меня, то на Лэйтона.

– Иди сюда. – Позвал его парень. – Вот, возьми специи. Нет не эти, вот эти...

Вслушиваясь в мужскую болтовню, я продолжила свое занятие, иногда непроизвольно улыбаясь комментариям Микки.

Поужинав и вымыв посуду, мы все втроем решили, что ложиться спать слишком рано.

Лэйтон и Микки вынесли на улицу два больших плетенных кресла, столик и пледы. Сделав три огромных чашки чая, я сложила в корзинку сладости, которые у нас были в доме, и вынесла все на улицу.

– Лэй, включишь вон тот фонарь? – Попросила я.

– Пойдет? Не ярко?

– Нет, самое то.

Вернувшись в дом, чтобы проверить все ли я выключила на кухне, я поднялась наверх и проверила комнату Микки. Забрав с собой и Шу, мы вместе с ним выбрались на улицу, и подошли к нашим.

Лэйтон занял одно кресло, а Микки второе.

– Мик, пересядь к папе... – Не успела я договорить, как Шу прыгнул к Микки и устроился с такой скоростью, при этом ни разу не покрутившись. – Ясно.

– Иди сюда. – Позвал меня Лэйтон.

– Да сиди, я вынесу...

– Прекрати сопротивляться!

Лэй потянул меня за ноги и посадил себе на колени. Вначале, мне казалось, что будет неудобно ни ему, ни мне, но оказалось совсем наоборот. Он положил на мои ноги плед, а сам взял чашку чая.