Читать «Фэйри — время перемен» онлайн - страница 7
Василий Сергеевич Панфилов
— Ну что, кто желает стать короче на голову? — лениво спрашиваю собравшихся. Знаю, что нарушаю сложившийся распорядок вещей, по которому они должны долго разогреваться и заводить толпу оскорблениями чужака. Вот только нет у меня никакого желания участвовать в этом.
Следует короткая заминка, после чего начинается нерешительное выталкивание друг друга в Круг. Они растеряны и не понимают — как реагировать на мои слова и поступки. С одной стороны — я достаю им разве что до середины груди, да и по весу уступаю в несколько раз. С другой — я перевёртыш, давно уже овеянный своеобразной репутацией.
— Ну же, давайте, — капризным голосом продолжаю я. — У меня в коллекции пока нет засушенных членов из вашей Орды.
Зеленошкурые как-то быстро рассасываются, непроизвольно прикрывая пах. Ну да… сначала ты работаешь на репутацию, а затем репутация работает на тебя. Показательно сплюнув (типа расстроился), вытаскиваю клинок и рублю столб толщиной с мою талию (немного Силы в клинок — вот и весь секрет). Оставшиеся на площади и рядом с ней женщины и дети ничуть не расстроены отсутствием поединка — я дал им повод для сплетен и не сомневаюсь, что уже через час всё произошедшее переврут самым неожиданным образом.
После полудня собирается пир — я гость из дальних стран, пусть от моего присутствия мало кто в восторге. Пир нужен скорее для расспросов — что где происходит.
— … поднимем кубки за нашего крылатого гостя, — звучит окончание тоста. Практически тут же начинаются жадные расспросы о происходящем вдали от кочевья. Гости здесь бывают нечасто (неудивительно — с таким-то отношением!), а радио дорого — это не те портативные устройства времён моего детства, а стационарные громадины, для перевозки которых требуется парочка телег.
Рассказываю без особых подробностей, стараясь обходить стороной Елец: надо будет — посол сам расскажет. Он сидит сейчас рядом со мной, возвышаясь мускулистой горой. Солидное брюхо лежит на коленях, а предлагаемая еда уничтожается с неизменным аппетитом. Время от времени он одобрительно кивает моем словам, смеётся шуткам старейшин и самых уважаемых воинов, допущенных к Хану, вставляет дельные комментарии. Везде успевает — вот уж точно — прирождённый дипломат!
Под конец пира я сильно осоловел — настолько обожрался. К шатру посла, где я должен был заночевать, шёл пошатываясь. Как только мы вошли и полог закрылся, боярин моментально преобразился.
— Лететь способен? — Взглянул он на меня совершенно трезвыми глазами. Киваю молча и вопросительно смотрю на него.
— Торговая информация, не дипломатическая. Чем быстрее доставишь, тем больше прибыль. — Мнёт в кулаке роскошные усы, потом говорит решительно:
— Четверть процента от этого дела. Чем быстрее доставишь, тем больше шансов получить достойную прибыль. Серебряную гривну гарантирую в любом случае, а при некотором везении и хорошей скорости — золотую.