Читать «Добрый человек из Сычуани» онлайн - страница 6
Бертольт Брехт
Шин. Вы не можете понять, что такое плохо, потому что вам хорошо живется. Но и вам придется кое-что испытать здесь, в этой лавчонке. Не забывайте — это квартал нищеты.
Шен Де. Да, но ведь в обеденный перерыв, как вы мне говорили, заходят рабочие цементного завода?
Шин. Кроме них, никто ничего не покупает, даже соседи.
Шен Де. Когда вы уступали мне лавку, вы не сказали об этом ни слова.
Шин. Не хватает только ваших упреков! Мало вам того, что вы лишили моих детей крова! А потом растравляете разговорами о лавчонке и нищенском квартале. Сколько можно!..
Шен Де
Шин. Я хотела бы еще попросить взаймы немного денег.
Шен Де
Шин. Мне нужны деньги. Чем жить? Вы отняли у меня все и еще хотите доконать. Я подброшу вам своих детей на порог, кровопийца!
Шен Де. Не сердитесь, рассыплете рис!
Женщина. Милая моя Шен Де, мы слышали, что тебе повезло. Ты стала деловой женщиной! Представь себе, мы без крыши над головой. Нашу табачную лавку пришлось закрыть. Мы и подумали, нельзя ли провести у тебя хотя бы одну ночь. Ты ведь помнишь моего племянника? Вот он, мы никогда не расстаемся.
Племянник
Шин. Что это за люди?
Шен Де. Когда я приехала из деревни в город, это были мои первые квартирные хозяева.
Мужчина. С нас хватит. Не беспокойся.
Шин
Женщина. Это она про нас?
Мужчина. Тсс! Вот и покупатель!
Оборванный человек. Простите. Я безработный.
Шен Де. Чем могу служить?
Безработный. Я слышал, вы завтра открываете лавку, и подумал, что, когда распаковывают товар, бывает, что-нибудь портится. Не найдется ли у вас лишней сигареты?
Женщина. Это уже слишком — выпрашивать табак! Если бы еще хлеб!
Безработный. Хлеб дорог. Две-три затяжки — и я другой человек. Я так устал.
Шен Де
Женщина. Правильно ли ты поступила, милая Шен Де?
Шин. Если вы будете так торговать, то в три дня проторгуетесь.
Мужчина. Бьюсь об заклад — у него в кармане были деньги.
Шен Де. Но он сказал, что у него ничего нет.