Читать «Посланник Тьмы» онлайн - страница 35

Е.Л. Теттенсор

– Что он сделал на этот раз? – Огрызнулась она.

Ленуар моргнул, захваченный врасплох:

– Прошу прощения, сестра, вы неправильно меня поняли. Я ищу Зака.

– Я знаю, кого вы ищете. Что он натворил?

Ленуар не смог сдержать улыбку:

– Уверен, что он что-то натворил, но я здесь не за этим. Мне надо с ним поговорить, если вы позволите. Он ... должен был кое-что сделать для меня.

– Уверена, что сделал, – сказала женщина недовольно. – Но его здесь нет. Я не видела Зака с самого утра.

Ленуар нахмурился:

– Это в порядке вещей?

– Да, хорошо если я некоторых из них вижу хоть три раза в неделю! А Зак обычно гуляет где-то неподалёку, по крайней мере, когда кормят.

– Вы знаете, где он может быть?

– Вы же инспектор. Почему бы вам самому не пойти и не найти Зака, а когда вы это сделаете, то можете сказать ему, что в следующий раз, когда он пропустит свою обязательную работу, при возвращении его ждет серьезная взбучка!

И с этими словами она захлопнула дверь перед носом Ленуара.

Он мгновение стоял на пороге, в изумлении уставившись на закрытую дверь. Потом повернулся, чтобы уйти. Он уже наполовину спустился по улице, когда услышал, что дверь снова открылась и босые ноги застучали по камню.

Он обернулся, за ним бежал маленький мальчик в одной ночной рубашке.

– Вернись мальчик. Ты же замёрзнешь.

Паренек, казалось, не расслышал:

– Господин, – сказал он, затаив дыхание, – Вы ищете Зака?

– Да.

– Если вы найдёте его, спросите, не могу ли я тоже пойти?

Ленуар с сожалением смотрел на мальчика.

– Почему ты хочешь пойти с ним? О тебе не плохо заботятся в приюте, не так ли? Что бы Зак не делал, не думаю, что это так весело, как ты думаешь.

– Но я хочу пойти с богатыми людьми, – захныкал мальчик. Он раздраженно стукнул по своему маленькому следу от ноги, комкая угол ночной рубашки в руках.

Ленуар прищурился:

– Богатые люди?

– С теми, с которыми ушел Зак. Я хочу, чтобы они и меня забрали.

– О чем ты говоришь? С кем ушел Зак?

– Я не знаю, но у них была карета, большая и причудливая. Он сел в карету, и они забрали его.

По шее Ленуара поползли мурашки от дурных предчувствий: этакое покалывание, которое он чувствовал всегда, когда что-то идет не так.

– Зак был знаком с этими людьми?

Мальчик пожал худыми плечами. Ленуар видел, что он дрожал.

– Скажите Заку, что я тоже хочу поехать, – сказал он снова, потом повернулся и побежал обратно в приют.

Из открытой двери высунулась рука и схватила малыша за рукав, втащила его внутрь, раздались строгие слова и дверь захлопнулась. Ленуар смотрел и не видел. Холодная тяжесть поселилась в его желудке.

Он мог бы назвать сотню предлогов, по которым Заку захотелось бы сесть в карету к незнакомцам. Он не мог, однако, придумать ни единой причины, по которой хоть кому-нибудь захотелось бы видеть его в своей карете.

Глава 8

На следующее утро Ленуар был уже уверен, что с Заком случилось что-то ужасное. Он провел бессонную ночь, думая о мальчике, снова и снова прокручивая в голове возможные варианты развития событий.