Читать «Пересечение Эйнштейна (сборник)» онлайн - страница 368
Сэмюэль Дилэни
Он отвернулся от фальшборта. Мокрая палуба скользила под босыми ногами. Покалеченная рука болталась у бока, когда он шел.
* * *
Снова на палубу Гео вышел поздно вечером. Жрица с развевающейся вуалью стояла у борта. Когда он приблизился, она обернулась и спокойно сказала:
— Я не хотела беспокоить тебя, пока ты не отдохнешь.
— Я отдохнул, — ответил поэт. — Мы вернули вашу дочь, нравится вам это или нет. Она расскажет вам обо всем. Камни можете взять у Змея.
— Мне все доложили, — с улыбкой в голосе сказала Жрица. — Ты сделал все отлично, Поэт, и смело.
— Спасибо, — ответил Гео, повернулся и пошел обратно к кубрику.
* * *
Вскоре туда же спустился Змей. Гео лежал на спине, рассматривая разводы древесных волокон на стене. Здоровая рука лежала под головой. Змей осторожно коснулся плеча юноши.
— Что? — спросил Гео, повернувшись на бок.
Одна из четырех рук протянула кожаный кошель.
— Ты что, еще не отдал его Арго?
Змей кивнул.
— Ну, а почему же она их не взяла? Слушай, я больше ни видеть их, ни слышать о них не желаю! — неожиданно взорвался он.
Змей снова протянул ему кошель и в голове Гео пронеслось: «смотри...»
Неохотно взяв его, Гео пришлось развязать и вытряхнуть на ладонь содержимое: три цепочки, к каждой из которой была приделана золотая монета.
— Как они сюда попали? — нахмурившись, спросил Гео. — Я думал... а где камни?
— В океане... Урсон... переложил... их...
— О чем ты говоришь? Когда переложил?
— Не... хочу... говорить... тебе...
— А меня не интересует, что ты хочешь, шельмец! — Гео схватил его за плечо. — Говори!
— Еще... когда... были... у слепых... жриц... он... спросил... меня... как... использовать... камни... а... потом... все... думал... мысли... плохие... мысли... плохие...
— Да как ты смеешь! Он же спас тебе жизнь!
— Он... умер... не... спасая... нас... так... получилось... была... другая... цель...
— Ты видел его мысли в конце? Говори! О чем он думал?!
— Не... надо... тебе... надо... отдохнуть... спать... там... было... много... ненависти... много... плохой... ненависти...
Голос в голове сделал паузу.
— И... сильной... любви...
Гео заплакал. Не в силах сдержать булькающие звуки, он лег лицом в подушку и прикусил ее зубами. Слезы текли не переставая, и он не мог понять — почему же он плачет? От усталости? От страха? Из-за руки? Из-за Урсона или неизбежного возмужания, которое давалось с такой болью? И он сильней вдавливал лицо в мокрую подушку, сотрясаясь всей спиной.
Расслабление, пришедшее вместе со слезами, незаметно превратилось в сон.
* * *
Проснулся он от скрипа верхней койки, куда забирался Йимми, только что поужинавший.
— Как твой желудок? — спросил он.
— Да ничего.
— Тебе обязательно надо поесть! Пища словно утрамбовывает живот, заземляет, что ли. И чувствуешь себя лучше, уверенней.
— Да, я поем попозже, — вяло ответил Гео, и помолчав, добавил. — А вот что тогда мы увидели на пляже, так и непонятно, и ты никогда не узнаешь, что же сделало тебя таким опасным для них.