Читать «Пересечение Эйнштейна (сборник)» онлайн - страница 356

Сэмюэль Дилэни

Вдруг Хама выключил изображение. В недоумении они посмотрели на него.

— Итак, вы видите, — сказал Бог. — Камень похищен. Во имя Арго и Хамы, несите камень назад на Лептар. Молодая Арго поможет вам. Хоть нам и больно будет расставаться с ней, она подготовлена к путешествию не хуже вас, если не лучше. Вы сделаете это?

— Я да, — сказал Йимми.

— Я тоже, — сказал Гео.

— Ну что ж, ладно, — сказал Урсон.

— Хорошо, — улыбнулся Хама. — Тогда идемте со мной.

Он повернулся и вышел из двери. Они пошли за ним по длинному лестничному пролету. Он шел медленно и улыбался, как человек, получивший долгожданный результат. Они вышли из Храма и спустились по ярким ступеням.

— Интересно, где ребятишки, — сказал Урсон, озираясь.

Хама повел их по саду. На одном из перекрестков их ждала Старая Арго.

Молчаливой улыбкой она заменила приветствие и дальше пошла с ними. Вскоре все свернули с тропы и остановились около больших черных урн. Там, в высокой траве, сидели, склонив головы, Змей и Арго и что-то мастерили.

Девушка соединила вместе два конца проволоки, незаметной в траве.

Змей, сидя на корточках, положил камень на импровизированный термоэлемент.

Две головы столкнулись лбами, наклонившись над своим творением.

Термоэлемент засветился: ток пробежал по медным проволокам, металлическая сердцевина превратилась в магнит, и якорь крутанулся вокруг оси. Щетки зашуршали по вращающимся кольцам. Катушка превратилась в медно-красную дымку.

— Эй! — прошептала она. — Гляди, как крутится! Ты только посмотри, как крутится!

Не замечая старших богов, которые с улыбкой смотрели на них из-за каменной урны, юные воры с упоением рассматривали жужжащий мотор.

Глава 11

Они остановились под деревьями. Привстав на цыпочки, рыжеволосая Арго поцеловала Жреца в лоб.

— Милый, милый Болванчик! Ты очень умный и хороший! — и часто заморгав, потерла ладонью глаза.

— Ой, чуть не забыла! У меня в лаборатории два галлона йогурта. Он стоит под клеткой с тарантулами. Достань, пожалуйста, только не забудь! И еще... хомячки. Будь добр, позаботься о них.

Это было последнее из многих прощаний, выпавших ей сегодня.

Кроме наказов, своему верному стражу девушка оставила коллекцию морских раковин, призналась в авторстве десятка эпиграмм. И в конце концов сочинила еще одну — добрую и грустную.

Мужчины смотрели, как она прощалась со старыми Арго и Хамой и испытывали почти забытое чувство умиления.

Наконец все тронулись в путь. Вскоре темный силуэт Храма скрылся за деревьями.

— У нас осталось два дня, чтобы добраться до корабля, — сказал Гео, глядя на небо.

— И неизвестно, что может случиться за эти два дня. Будет лучше, если камни будут все вместе, — проговорил Урсон, — теперь, когда мы знаем об их могуществе...

— Что-то я тебя не понял, — вмешался Йимми, — собрать камни все вместе?

Урсон молча взял кожаный мешок с пояса Гео, раскрыл его и выжидающе посмотрел ему в глаза.

Гео поколебался, затем снял ремешок с шеи и опустил его в раскрытый мешок.