Читать «Непутевый ученик в школе магии 14: Волнения в древней столице (Часть 1)» онлайн - страница 82

Исида Кана

В воздухе из карточки выпрыгнул теневой зверь.

Накура составил новую магию.

С глухим звуком белая ткань упала на землю. Чжоу там больше не было.

Теневой зверь, пронизанный водяными иглами, растворился в ночных тенях.

Летевшая по круговой траектории пачка водяных игл бесплодно пронзила воздух.

Из карточки, упавшей на поверхность воды, выплеснулась тень.

Накура, заметив это уголком зрения, применил магию прыжка. Он едва уклонился от воды, которая полетела из челюстей. Приземлившись на другом берегу, он встал на позицию и приготовил следующую атаку. Пока он вглядывался в темноту реки, со спины его пронзил чёрный рог.

Рог, проткнувший Накуре живот, превратился в густое вязкое вещество, которое унёс ночной ветер, веявший у поверхности реки. Лишившись опоры, Накура рухнул назад.

Он услышал звуки шагов, со стороны головы стучавшие по речной гальке. С трудом он посмотрел в том направлении. Первое, что увидел, — Чжоу в белой ткани. Тот тоже не остался невредимым. В ткани его дорогого костюма на левом плече и правом боку виднелись дыры, из которых шла кровь.

— Кажется, вас не обманул теневой зверь.

Накура без объяснений понимал, что случилось. Он прыгнул на противоположный берег, намереваясь уйти от Чжоу, но тот на самом деле оказался на этой стороне. Он, приземлившись, подставил врагу спину.

— Да, я самолично поучаствовал в вашей забаве.

— Неправильное... направление... это... часть... древнего... искусства... Кимон... Тонко?

Было сложно понять разорванную речь Накуры, но Чжоу без труда его понял.

— Да. Тем не менее уже очень давно моя кровь так не текла. Могу без обмана сказать, что способности Накуры Сабуро превосходят Куробу Мицугу.

— Ха... ха... ха... я... польщён.

Чжоу стал возле Накуры на одно колено и тихо заговорил:

— Мы были достаточно близки, чтобы выпить вместе сакэ. У вас есть последние желания?

— Же... лания... да... есть... одно.

— И какое же?

— Чтобы... ты...

— Да?

— Умер со мной! — Накура, собрав последние силы, прокричал.

Это заклинание... можно назвать словесным проклятьем. Грудина Накуры раскрылась и на Чжоу Гунцзиня полетели кровавые иглы.

Чжоу поднялся. Он нахмурился, глядя на красные иглы, пробившие руки, которыми он защитил лицо.

— Есть много желаний, которые я с готовностью исполнил бы, поскольку это ваше последнее, однако...

Он нащупал иглы, которые проскользнули мимо рук и вонзились в уши, и вытянул их. Иглы растаяли обратно в кровь, и на мочках ушей остались небольшие шрамы. Чжоу вдохнул и достал из кармана новую карточку с надписями.

Когда кровавые иглы достигли лимита времени модификации явления, они растаяли все сразу.

Он проговорил короткое заклинание.

Раны на коже исчезли, будто время отмоталось назад. Это была высокоскоростная регенерация.

— К сожалению, такой уровень магии меня не убьет.

Чжоу поднялся и вздохнул, глядя себе на кожу. Наверное, он ожидал, что Накура приготовит самоубийственную атаку. Он как раз вовремя поднял руки, чтобы защитить лицо, поскольку ожидал атаки водяными иглами.

— Не могу здесь больше оставаться. Даже ночью нельзя находиться в таком виде.