Читать «Довожу до твоего сведения!» онлайн
Михаил Николаевич Задорнов
Михаил Задорнов
ДОВОЖУ ДО ТВОЕГО СВЕДЕНИЯ!
В словаре Даля более 250 тысяч слов. Статистики посчитали, что журналисты в наше время в газетах, на телевидении и на радио используют всего две тысячи слов. Правда, из этих двух тысяч слов они образовали столько же новомодных выражений, которые, как кассеты в магнитофон, уже готовыми закладываются в предложения. Попробуйте прочитать несколько газет подряд. У вас создастся впечатление, будто их написал один человек. Люди читают газеты ежедневно. Поэтому они невольно начинают говорить таким же сухим языком журналистского штампа. Кроме того, нам всем приходится на работе писать множество заявлений, объяснительных записок, инструкций, положений, отчетов. И язык деловых бумаг тоже входит в нашу речь.
Однажды за мной на машине заехала директор очень престижного подмосковного дома отдыха. Вечером я должен был в этом доме отдыха выступать. Когда я сел в машину, я спросил: кто будет сегодня в зале? Она ответила мне, стараясь не потерять своей солидности:
— Контингент у нас широкий.
— А кормят у вас как? — спросил я.
— Ассортимент у нас богатый! — ответила она.
— Наверное, у вас хороший клуб? — снова спросил я.
— Да, — гордо ответила она. — У нас передовой очаг культуры!
А после моего выступления она подошла ко мне, пожала руку и сказала:
— Благодаря вам мы оптичили еще одно мероприятие!
Я, признаюсь, не сразу понял, что она сказала. Позже мне объяснили, что есть такое официальное выражение, которое означает поставить птичку за проведенное мероприятие. И хоть тогда я не понял, что она сказала, на всякий случай ей ответил:
— А вас разрешите оспасибить!
Она даже не улыбнулась. Очень серьезно посмотрела на меня и, по-моему, решила, что в «кругах» теперь так говорят! И я думаю, с тех пор «оспасибливает» всех направо и налево.
Много с тех пор я слышал выражений, от которых становится больно за язык Пушкина, Гоголя, Тургенева…
«Обилеченный пассажир», «охваченный взносами человек», «обраченные молодожены». Вместо «ковер» стало модно говорить «ковровое изделие», вместо «посуда» — «посудный инвентарь», вместо «среди пенсионеров» — «среди лиц, являющихся пенсионерами», вместо «закончить» — «подвести черту», вместо «кончилось время» — «исчерпан регламент»… Подобные примеры можно приводить бесконечно. Даже учительница русского языка в средней школе однажды сказала во время учительской конференции: «Наша школа после ремонта стала негодной для эксплуатации детей!»
«Редкая птица долетит до середины Днепра!» — писал Н. В. Гоголь. Какие простые слова! А если б Гоголь писал языком современных деловых бумаг, он бы написал значительно солиднее: «Редкий представитель семейства пернатых долетит до середины главной водной артерии Украинской ССР!» Я думаю, что всех наших классиков можно перевести на такой более доступный для современного бюрократа язык. Но это было бы непростительным кощунством. Поэтому я вспомнил ту женщину, которая ежедневно оптичивает мероприятия в своем очаге, и подумал… Наверное, у нее есть муж, дети… Наверное, она их любит. Муж, как у всех, порой уезжает в командировки. Она скучает по нему. Пишет ему письма. Каким же языком она пишет их? Думаю, примерно таким…