Читать «Камень слова» онлайн - страница 10
Виталий Сергеевич Забирко
Головы Волошин так и не поднял, боясь снова погрузиться в её глаза. Он залпом выпил сок и встал.
— Приятного аппетита и спасибо за компанию, — поблагодарил он, глядя в стол, повернулся и пошёл к выходу.
— Лев, погодите. Я вас провожу! — окликнул его Берзен, но Волошин, будто не слыша, быстрым шагом покинул столовую.
Только в коридоре, когда перепонка двери захлопнулась за ним, Волошин остановился, перевёл дух и прислонился спиной к стене. Лицо пылало. Сбежал! Вот уж никогда не мог подумать, что способен испытывать чувства гимназистки девятнадцатого века…
Минуту спустя из столовой вышел Берзен.
— Лев!.. — позвал он. — А, вы здесь. Вы ведь не знаете, где находится гостевая комната.
— Потому и жду, — нашёлся Волошин.
— Идёмте. Это на втором этаже.
Они молча поднялись по пандусу на второй этаж, и лишь здесь Берзен заговорил.
— Сейчас я анализирую нашу беседу в кают-компании, — смущённо начал он, — и нахожу своё поведение несколько глуповатым…
Волошин не отреагировал. Он тоже ощущал себя не в своей тарелке после встречи со Статишей.
— Не думал, что разговариваю с профессиональным психологом, продолжил Берзен.
— Но я уже говорил… — попытался возразить Волошин.
— Образование здесь ни при чём, — перебил Берзен. — Пусть психология — ваше хобби, но статья, с которой я знаком, написана вполне профессионально. Так что не прибедняйтесь. В нашей беседе вы были на шаг впереди меня в оценке ситуации.
— Вы имеете ввиду замалчивание темы «особых условий»?
— Именно.
Волошин улыбнулся.
— Так в чём дело? Как говорили древние: облегчите душу.
Берзен остановился.
— А дело в том, что идея особых условий принадлежит не мне. Ткачику. Это биология. Собственно, я и пригласил Ткачика на беседу, чтобы он объяснил суть эксперимента по снятию вторичных, или, как мы здесь говорим, эховых когитограмм. Но затем я решил, что такое объяснение, прямо с порога, так сказать, может вызвать у вас активное неприятие методики…
Берзен замолчал, глядя мимо Волошина. Глаза его сузились, уголки губ опустились. Разговор явно не доставлял ему удовольствия.
— Чем же страшна методика? — спросил Волошин.
Щека Берзена дёрнулась.
— Методика некорректна по отношению к законам коммуникаторской деятельности, — через силу проговорил он.
— Вы хотите сказать: противозаконна?
Берзен поднял на Волошина тяжёлый взгляд.
— Нет. Я стараюсь всегда быть точным в формулировках. Именно некорректна.
— Пусть так. Но в чём же она собственно заключается?
Щека Берзена снова дёрнулась.
— Как по-вашему можно назвать человека, судачащего о поступке своего товарища за его спиной? — спокойно произнёс он, но лицо у него при этом было как у глубокого старика. — Я думаю, что завтра Ткачик сам вам расскажет суть методики. А может, и покажет… Ваша комната, — указал Берзен на дверь, возле которой они стояли. — Ужин, если не захотите спуститься в столовую, можете заказать по линии доставки… Время у нас адаптированное к нирванским суткам, составляющим двадцать один час тридцать две минуты земного времени. То есть, наш час короче земного почти на семь минут… — Берзен замялся. — Кажется всё. До свидания. И… извините.