Читать «Чувства и тени» онлайн - страница 78

Антон Владимирович Темхагин

Я молчал. Просто не знал что сказать в таком случае. Я ведь даже не понимал, в чем меня обвиняют и обвиняют ли вообще. От страха и волнения язык прилип к небу, а челюсть сковало льдом.

— Первым делом я хочу знать, кто ты такой, — голос длинноволосого громом отдался в моих ушах, — и зачем ты здесь. Врать не советую, мы тут не в игрушки играем.

Да я бы и рад был ответить, только слова не давались. Так, надо успокоиться. Настолько, насколько сейчас это вообще возможно. Сначала — дыхание. Я глубоко вдохнул и выдохнул несколько раз, медленно, не торопясь. Ага, уже полегче.

— Меня зовут Кэсс Лайстрам, — кое-как выдавил я, стараясь не заикаться от волнения. — Я приехал, чтобы поступить в Университет.

— Допустим. Теперь более важный вопрос. Откуда у тебя это? — мой собеседник открыл ящик стола и вынул из него предмет, который я поначалу и не узнал, от нервов, наверное. Да я и забыл уже про него. Маг положил желтоватый гвоздь на столешницу и пододвинул его ко мне.

— Я… нашел это, — в горле пересохло, отчего голос мой сорвался на хрип.

— Такие вещи просто так не находят, — длинноволосый вздохнул и покачал головой. — Давай, рассказывай. Не тяни.

— Я вытащил его из земли по дороге в Университет. На полпути от перекрестка у Теркса до заставы. То есть, сначала я увидел человека, вернее не просто увидел, а…

— Подожди. Теперь все то же самое, только по-порядку и не так сбивчиво, — сказал тот, что стоял за моей спиной. Я до сих пор даже не видел его и уже почти забыл о его присутствии.

Собравшись с мыслями и проделав дыхательные упражнения еще раз, я постарался изложить тот случай на дороге как можно более полно и ясно. Когда я закончил, длинноволосый уставился на гвоздь и стал задумчиво стучать пальцами по столу. В кабинете воцарилась тишина.

— Думаю, он не врет, — сказал человек за спиной. — Какой им смысл посылать на такое дело мальчишку?

— Ты плохо их знаешь, Ликонт, — подал голос длинноволосый. — Они используют всех, кого могут. Тем более мальчишка вызовет меньше подозрений.

— Но прийти сюда вот с этим, — тот, кого назвали Ликонт, сделал шаг вперед и указал на гвоздь. — Самое глупое, что можно придумать. Они не стали бы так рисковать.

Он был высоким, этот Ликонт, с яркими рыжими волосами и бородой. Одет достаточно просто для Университета — обычные коричневые штаны на ремне с блестящей пряжкой, кожаные сапоги, белая рубаха и жилет поверх нее. На груди у рыжего висел амулет в виде медвежьей головы.

— Тут ты прав, — согласился длинноволосый. — Но это пока ничего не меняет. Мы сейчас в таком положении, что рисковать просто не имеем права.

— Но он же мальчишка еще! — горячо возразил Ликонт. — Ну сам посуди, вероятность того, что он представляет опасность, практически равна нолю. Да и что мы можем сделать в таком случае?

Мне исключительно был не по нраву тот факт, что обсуждение велось таким образом, будто меня и в кабинете не было. Между прочим, понимал я, решалось нечто важное, касательно моей дальнейшей судьбы. Хотя я до сих пор понятия не имел, что же такого натворил.