Читать «Механик» онлайн
Алекса Райли
МЕХАНИК
Копирование и размещение перевода без разрешения администрации группы, ссылки на группу и переводчиков запрещено!
Глава 1
Пейн
— Откуда, черт возьми, появилась эта аппетитная попка?
Я вытаскиваю голову из-под капота машины и следую за взглядом Бутча. Он издает тихий свист, пока смотрит на одну из дверей гаража. Раздражение и ревность стрелой проходят через мое тело, и у меня нет ни одной гребаной идеи, почему. Может быть, из-за того, как он это произнес, или из-за тона его голоса, но все же мне интересно, и я смотрю поверх него, чтобы увидеть ее.
Блондинка, на которую мы сейчас смотрим, выглядит так, будто только что сошла с подиума. Или, как я предполагаю, так может выглядеть модель на подиуме. Хотя, если вспомнить все фотографии, что я видел в журналах с моделями, могу точно сказать — ее изгибы лучше. Платиново-светлые волосы длиной до талии, а концы немного завиваются. Мне хочется обернуть вокруг них пальцы, собрать в кулак и одновременно вколачиваться внутрь нее своим членом. Интересно, как сильно она будет стонать, когда я буду быстро двигаться в ней?
Короткое платье облегает в правильных местах все ее изгибы и открывает длинные ноги. Мой взгляд скользит по ее ножкам, останавливаясь на туфлях с высоченным каблуком. Понятия не имею, как она может ходить в них по неровному бетону, который покрывает переднюю часть моей автомастерской. Но то, как она одета, наводит меня на мысль, что она, должно быть, богатая наследница. Я не имею ни малейшего понятия о том, что она забыла здесь, потому что сюда явно не вписывается.
Она смотрит на нас, будто понимает, что мы наблюдаем за ней. Ее серые глаза встречаются с моими, и это словно удар кулаком под дых. Весь воздух выходит из моих легких, и вся кровь приливает к члену. Чувствую, как слабеют ноги, и для поддержки вцепляюсь руками в машину, над которой работаю.
Я слишком стар для того, чтобы у меня вставал от одного взгляда на цыпочку. Двадцать восемь — это немного, но я слишком стар, чтобы возбуждаться так легко. Слишком стар, чтобы иметь развратные мыслишки по поводу случайной цыпочки. Этого у меня не было с тех пор, как я был похотливым подростком. Я не погружаю свой член в любое случайное отверстие. Полуулыбка появляется на ее губах, и это выглядит так, будто она пытается играть в невинность или еще какое-то подобное дерьмо. Должно быть, это часть ее игры.
Когда она, наконец, переводит свой взгляд от меня, я чувствую необъяснимую потерю. Дерьмо. Это нехорошо.
— Я разберусь с этим, босс, — говорит Бутч с самодовольной ухмылкой на лице. Этот взгляд хорошо знаком мне, и я могу видеть, что он собирается пойти навстречу блондинистой аппетитной попке, которая сейчас находится в передней части мастерской. Прежде чем он успевает сделать шаг, я хватаю его за руку.