Читать «Хроника Монтекассини. В 4 книгах» онлайн - страница 168
Пётр Дьякон
22. Между тем король Сардинии, получив от пизанцев достойное удовлетворение за такие беззакония, вновь просил передать в этот монастырь, что он с ещё большей горячностью упорствует в прежнем благоговении, а мы ни в коем случае не должны проявлять небрежение из-за того, что случилось; наконец, этот король с большой радостью принял двух братьев, отправленных туда почти два года спустя, и посредством грамоты уступил им для возведения монастыря церковь блаженной Марии в месте, что зовётся Бубалис, и церковь святого Ильи на Святой горе со всей этой горой, а также с колонами, многочисленными крепостными и огромными владениями и имуществами. Соревнуясь с ним в добрых делах, другой король той же Сардинии по имени Торкиторий также составил жалованную грамоту и передал в этот монастырь церковь святого Винцентия в Таберне со многими рабами и многочисленными имуществами, а также святой Марии у Прохладной реки, святой Марты и святого Панталеона у Оливана, святого Георгия в Тулуи и святой Марии в Пальме. Все эти церкви вместе со всеми их владениями названный король передал по грамоте блаженному Бенедикту для возведения на их основе монастыря. Кроме того, папа Александр направил к пизанцам вместе с нашим монахом [своего] легата, чтобы они, если не хотят тут же испытать на себе папскую анафему, полностью возвратили вещи блаженного Бенедикта, которые незаконно похитили, и, очистившись посредством надлежащего удовлетворения, никогда более не дерзали беспокоить [наших монахов]. Те, тут же подчинившись его повелениям и признавая, что поступили нечестиво в отношении нас, смиренно просят прощения и с великим благоговением возвращают всё, что тогда осталось из этих вещей и что они смогли найти, за исключением только мощей святых, по поводу которых они, как было сказано выше, связали себя клятвой. Но малое время спустя, когда герцог Готфрид пришёл в Пизу и Дезидерий отправился к нему, уж не знаю по какой надобности, пизанцы по ходатайству и настоянию этого герцога, наконец, после многочисленных извинений возвращают себе его милость и обещают впредь быть верными как этому отцу, так и самому месту.