Читать «Пламя Шангара» онлайн - страница 53

Полина Сербжинова

Высокие лорды закашлялись, фамилия Арманд была достаточно хорошо известна, так же как и нашумевшая светская история о том, что старый Харальд в наказание, за то, что его младший сын отказался подчиниться его воле, лишил его наследства и титула.

— Простите, миледи, а кем вам приходится граф Харальд да Арманд? — осторожно поинтересовался Селтер, не обращая внимания на злобный взгляд демона.

— По степени родства дедом, но так, как он лишил отца титула, то у моей девичьей фамилии нет благородной приставки «да», — поворачиваясь спиной к гостям, произнесла Анита и начала подниматься по лестнице. Разговоры — разговорами, а ей совершенно необходимо было привести себя в надлежащий вид, чтобы больше не ставить мужа в неловкое положение.

Герцоги многозначительно переглянулись. Отказали в наследстве или нет, а врождённый аристократизм невозможно было убрать даже отлучением от семьи. Тем не менее, гости уходить не собирались, несмотря на отчаянно подававшего им знаки Сиверна.

— У тебя ещё будет целая ночь, — шепнул Селтер, подталкивая демона вперёд. — Или тебе так не терпится расплести волосы?

Громадным усилием воли, лорд-герцог заставил себя не измениться в лице. Бестактность некоторых представителей человеческой расы начинала его бесить. Ни один из демонов, независимо от своего положения, никогда не позволил бы себе такого замечания. Подобные шутки допускалась, но только в узком кругу семьи. Ему жутко захотелось вернуться в Шангар, увидеть Рейна, Лизу и племянников. Но на этом континенте оставалось ещё достаточно дел, и не только в этом королевстве. Теперь он женат, и супруга будет везде его сопровождать, нужно только кое-что ей объяснить, чисто по мелочи, потому как этикет и светские тонкости в Школе вбивали намертво.

Леди-герцогиня с изумлением обнаружила, что мужчины собираются всей компанией подняться в их номер в гостинице. Да и крайне недовольное выражение лица мужа ей тоже бросилось в глаза.

— Сиверн, я устала и хотела бы отдохнуть, — она подняла подбородок с твёрдым намерением вытряхнуть нахалов, вознамерившихся без приглашения завалиться в гости. — Прошу прощения, милорды, но в нашем номере нет отдельной гостиной, где вы могли бы поговорить.

Селтер усмехнулся:

— Вы намекаете на то, что мы лишние, миледи Анита?

— Леди Анита. Ни в коем случае, — девушка сделала небрежный реверанс. Не обязана была кланяться, но сделала такое одолжение. Согласно табелю о рангах, её супруг стоял ступенью выше, являясь одним из наследников правящей семьи. — Но мне очень интересно было бы посмотреть, как вы сами будете принимать друзей после женитьбы в собственной спальне. Вам не кажется, что статус вашего друга несколько изменился, и он больше не может приглашать гостей к себе в номер?

Герцоги затоптались в узком коридоре. У них из головы как-то вылетело, что это всего лишь гостиница, а не многокомнатные покои, и Сиверн теперь живёт здесь не один.