Читать «Неразгаданное» онлайн - страница 13
Анна Хэкетт
Но красивая доктор Раш не относилась ни к одной из этих категорий. Она просто приняла все как данность и не выглядела особо впечатленной.
— И не волнуйтесь о раскопках, доктор Раш. Мы специализируемся на подобном и…знаем, как не испортить археологию.
— Хорошо, мистер Вард…Деклан. Как только мы доберемся до места, я выслушаю ваши рекомендации по обеспечению безопасности.
Лейн сделает гораздо больше, нежели просто выслушает. Однако Деклан предпочел бы, чтобы они действовали сообща, а не друг против друга. Он подался вперед.
— Также я хотел бы расспросить вас о нападении. Помогут любые подробности, какие только сможете вспомнить, — напрягшись, она принялась разглядывать свой стакан, и Деклан видел отразившиеся у нее на лице ужас с беспомощностью. Ему очень не хотелось заставлять доктора Раш переживать их вновь. — Мне очень жаль…
— Нет, — покачала головой она, беря себя в руки. — Я расскажу вам все, что смогу.
Деклан был впечатлен. Лейн абстрагировалась от пугающих воспоминаний и теперь невозмутимо смотрела на него. Ее глаза блеснули сталью.
— Ладно, хорошо. Сколько было воров?
— Четыре, может, пять, — у нее между бровями залегла морщинка. — Я не всех видела. Особенно после того, как меня ударили.
Достав маленький блокнот, Деклан принялся делать заметки.
— Местные жители?
— Думаю, да. Все говорили на арабском языке, за исключением главаря, — задрожав, Лейн сцепила лежащие на столе руки. — У меня болела щека, и было сложно сосредоточиться… Но голос…Я узнаю его где угодно.
На этот раз Дек не смог остановить себя и, накрыв ее руку своей, сжал пальцами.
— У вас прекрасно получается. Что насчет того парня?
— Голос с британским акцентом, холодный и пустой, — с ее губ слетел смешок. — Боже, звучит, как какое-то клише. Холодный британский плохой парень, — Лейн подняла взгляд, и когда посмотрела на Деклана, ее улыбка тут же исчезла. — Вы знаете, кто он.
«Проклятье». Похоже, Деклан терял свои навыки. Ребята из команды шутили, что никто не сможет прочитать выражение его лица, пока он сам того не захочет.
— Его зовут Андерс. Йен Андерс.
— Он — вор?
— Бывший солдат. Спецназ Британии. Несколько лет назад Андерс ударился в кражу предметов старины для продажи их на черном рынке. Обычно он работает один и чертовски хорош в том, чтобы войти и выйти, — Дек не знал, сколько стоит рассказывать. Ему не хотелось напугать Лейн еще больше, но, глядя на нее, он знал, что она сильна по своей натуре. Чем большими данными будет располагать доктор Раш, тем лучше для нее. — Также Андерс, как правило, оставляет после себя несколько трупов. Ему нравится убивать.
Лейн ахнула и сжала руки так крепко, что побелели суставы.
— Прежде чем меня вырубить, он сказал, что будь у него больше времени, он бы со мной поиграл.
Деклан не знал, что под этим подразумевалось, но ему это не нравилось. Прежде он не слышал о том, чтобы Андерс работал в команде. Или оставлял кого-то в живых. Все это казалось странным.
— Быть может, он просто хотел, чтобы вы не шумели.
— Я… — у нее надломился голос. — В тот момент я понятия не имела, что происходит. Забрали бы они меня, убили бы…