Читать «Призма 1» онлайн - страница 229

Ратибор Степанов

— Старина Уи, ты по — прежнему не снимаешь свою знаменитую шляпу, — старец Феодор выдвинулся вперед. Уи чуть прищурил глаз, всматриваясь в темноту, и видимо признав старца Феодора, подался вперед, раскинув свои объятия.

— Вот уж кого не ожидал увидеть сегодня вечером. Старец Феодор, рад видеть, так уж рад, — они обнялись. — Проходите в дом, милости просим. Там и познакомимся, — хозяин посторонился, пропуская друзей внутрь. — Давно у меня не было гостей. Да еще таких замечательных. Садитесь сразу за стол. Угощение у меня скромное, но от души. — Уи захлопотал, собирая ужин. — Сыр, баранина, хлеб, да вино. Что еще нужно старому холостяку. Но зато все свежее и натуральное, не то что в городских магазинах. Кушайте пожалуйста, — друзей не пришлось долго уговаривать. За весь день они перекусили лишь один раз, поэтому сейчас были очень голодны. Без лишних разговоров челюсти их заработали в быстром ритме. Когда все насытили свой первый голод и выпили по стаканчику вина, Уи спросил:

— Старец Феодор, я Вам очень рад, но откровенно говоря не верю, что вы забрались в такую даль со своими молодыми друзьями только чтобы увидеть старика Уи. Смекаю я, важное дело у вас до меня.

— Правильно смекаешь. Хотя я с большим удовольствием приезжаю к старому другу, просто так, без всяких затей. Но сейчас не то время, чтобы просто радоваться встрече с друзьями. Зло окутывает наш мир, поэтому мы здесь. Нам нужна твоя помощь.

— После того как пятнадцать лет назад вы спасли мне не только жизнь, но и душу, я на все готов для вас. Не знаю рассказали ли Вы своим друзьям, как спасли меня, но скажу стоял я тогда на краю бездны и тьма овладевала мной. Если бы не старец Феодор… Да что говорить, святой он человек.

— Спасибо тебе Уи. Но роль моя скромна, да и в моей власти было тебе помочь. Я просто выполнил свой человеческий долг. А просьба моя простая. Нужно вывести моих друзей к месту, что они укажут, вернее опишут. Это очень важно.

Мермак раскурил сигару и затянулся. Аромат ее наполнил небольшую комнату. В ней были только он и новоиспеченная герцогиня.

— Какие лишения приходится терпеть из-за этих сопляков! Второй день сижу в этой убогой каморке, в задрыпанной деревушке. И все из-за того, что эти идиоты никак не могут их поймать. Мне самому приходиться браться за это простое дело. — Мермак нервно ходил по комнате и выпускал клубы сигарного дыма.

— Ты сам сказал, что Магмор был крайне недоволен, что они до сих пор не пойманы, — герцогиня посмотрела в окно и зевнула.

— Не доволен, это еще мягко сказано. Сам решил заняться этим делом, но в замке магов произошло чрезвычайное происшествие, он туда срочно выехал. Поимку этих юнцов он считает крайне важным делом. Но все равно уехал. Дал мне три дня. Вот и приходится нам заниматься этой грязной работой.

— Зато сразу результат. Твои таланты и способности безграничны, милый. Поэтому ты наш лидер.

— Без меня ничего не могут. Я думаю, завтра все закончится. Они попадут в ловушку. Магмор сказал сначала выяснить, куда они направляются, возможно, ищут какой-то храм. Но я не могу рисковать. Будем их брать. Три космических спутника отслеживали их. Немало потрачено средств.