Читать «Романтика с риском для жизни» онлайн - страница 71

Джени Крауч

– Здрасте, доктор Фуллер-Брэнсон. Как вы сегодня рано! – напевно произнес вошедший, не обращая внимания на Дилана и остальных и подходя прямо к компьютеру. Он выглядел на сто процентов компьютерным гением. Дилан удивился, что у него не торчат из кармана рубашки ручки и флешки.

– И вам доброе утро, доктор Миллер. Удивлена, что вижу вас здесь, – сухо ответила Меган. Впервые Дилан слышал, чтобы Меган разговаривала с кем-то так неприветливо.

Доктор Миллер явно не относится к числу ее любимчиков.

– Меня попросили зайти к вам и убедиться в том, что сюда не попали контрабандой никакие носители информации.

– Кто попросил? – осведомилась Меган.

– Просьба поступила от мистера Бергами, раз вам так интересно, – так же сухо ответил доктор Миллер.

Меган удивленно покосилась на Дилана. Тот едва заметно кивнул. Он все больше и больше убеждался в том, что «крот» – не кто иной, как Бергами. Им нужно только придумать, как это доказать.

– Отлично, доктор Миллер. Проверяйте. Никаких внешних носителей у нас нет.

Миллер внимательно осмотрел компьютер. Заглянул в такие места, куда Дилану и в голову не пришло бы вставлять внешний диск. Ему показалось, что Миллер не на шутку удивился, ничего не обнаружив.

– У вас в самом деле ничего нет?

– Ну да. – Меган пожала плечами. – Я же вам говорила!

– Меган, откуда же данные, если не с внешнего носителя? – Любопытство явно перевесило у Миллера неприязнь.

– Джим, я хорошо вас знаю, и между нами много разногласий, но сейчас мы заняты важным делом. Мы на одной стороне, но… – Меган быстро оглянулась на сидевших по углам здоровяков и понизила голос, – может быть, то же самое нельзя сказать обо всех наших коллегах.

Миллер посмотрел на Дилана, перевел взгляд на Меган и Шелби. Потом кивнул:

– Я передам, что нет никаких внешних носителей. Но мне велели остаться здесь и проверить, чем вы занимаетесь.

Шелби и Меган уже вернулись к работе; обе сосредоточенно анализировали данные. Они понимали, что время у них на исходе.

А поскольку доктор Джим Миллер должен был докладывать о каждом их шаге, все стало еще хуже. Во всяком случае, так подумал Дилан. Потому что в зал вошел Деннис Бергами.

Глава 23

Шелби услышала, как снова открывается дверь, и поморщилась, стиснув зубы. Что-то многовато здесь становится народу!

Она понимала, что их вот-вот обнаружат. «Крот» – Бергами или как там его зовут – скоро все узнает. И тогда у них в любой миг отберут компьютер. А что еще? Может быть, их всех бросят в какой-нибудь застенок или даже убьют.

Вокруг нее разговаривали. Она слышала гул голосов, но не вслушивалась и не разбирала слова. Она упорно смотрела на монитор и старалась не отвлекаться. Совсем недавно она увидела нить, которую искала, – похоже, здесь есть программа обезвреживания бомбы.

Который час? Сколько времени до взрыва?

Голоса вокруг сводили Шелби с ума. Она пожалела, что не может заткнуть уши пальцами. Правая рука совсем онемела. Всякий раз, пытаясь пошевелить пальцами, она испытывала невыносимую боль, так что о том, чтобы заткнуть уши, не могло быть и речи. После того как она несколько часов вводила данные в компьютер, ее мутило. Ей нужна тишина! И по возможности она хотела остаться одной.